"لَكَ أنت" - Translation from Arabic to English

    • have you been
        
    have you been eating some Christmas cake or anything like that? Open Subtitles لَكَ أنت أُكِلتَ شيئاً منه كعكة أَو أيّ شئ عيد الميلادِ مثل تلك؟
    How long have you been applying for the Green Card Lottery? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت طُبّقتَ ليانصيبِ البطاقةِ الأخضرِ؟
    How long have you been planning this with Ziad before you showed up? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت تخطيط هذا مَع زياد أمامك ظَهرَ؟
    Or have you been lying to him this whole time, too? Open Subtitles أَو لَكَ أنت كُذِبتَ إليه هذا الوقتِ الكاملِ، أيضاً؟
    have you been reading that Venus book again? Open Subtitles لَكَ أنت قُرِأتَ ذلك كتابِ الزهرةِ ثانيةً؟
    Since when have you been an expert in raising teenagers? Open Subtitles منذ متى لَكَ أنت خبيرَ في رَفْع المراهقين؟
    Since when have you been an expert in raising teenagers? Open Subtitles منذ متى لَكَ أنت خبيرَ في رَفْع المراهقين؟
    How long have you been working for him? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت عَمَل لَهُ؟
    Mr. Conroy, how long have you been working with Moriarty and how long has she been planning this? Open Subtitles السّيد كونروي، مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت عَمَل مَع Moriarty ومُنْذُ مَتَى هَلْ هي ما زالتْ تُخطّطُ هذه؟
    Where have you been for the last three hours? Open Subtitles حيث لَكَ أنت ل الساعات الثلاث الأخيرة؟
    How have you been sleeping since the incident? Open Subtitles هكذا لَكَ أنت نُمتَ منذ الحادثةِ؟
    Where have you been this whole time? Open Subtitles حيث لَكَ أنت هذا الوقتِ الكاملِ؟
    How long have you been subbing in cheap materials on the shutters? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت subbing في المواد الرخيصة على الدرفاتِ؟
    have you been on a date with a man in say, the last six years? Open Subtitles لَكَ أنت على موعد مع a رجل في الرأي، السَنَوات الستّ الأخيرة؟
    So, how long have you been on the force? Open Subtitles لذا، مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت على القوةِ؟
    How long have you been working for Dr Crane? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى لَكَ أنت عَمَل للدّكتورِ Crane؟
    have you been wondering all this time? Open Subtitles لَكَ أنت شُكِكتَ كُلّ هذا الوقتِ؟
    have you been out to the desert before? Open Subtitles لَكَ أنت خارج إلى الصحراءِ قبل ذلك؟
    have you been here the whole time? Open Subtitles لَكَ أنت هنا كلّ الوقت؟
    Where have you been for the last hour? Open Subtitles حيث لَكَ أنت للساعة الماضية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more