GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT: MEASURES TO CURB THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms | UN | نــزع الســلاح العــام الكامــل: تدابيـر لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | UN | تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
" Stressing the need for measures that curb the illicit transfer and use of conventional arms " . | UN | " وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " . |
A/49/343 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General | UN | A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
14. EU attaches great importance to combating the illicit transfer and use of conventional weapons at national, regional and international levels. | UN | ١٤ - ويعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على محاربة النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها على الصعد الوطني واﻹقليمي والدولي. |
THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms | UN | غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
A/50/465 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms - report of the Secretary-General | UN | A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها - تقرير اﻷمين العام |
A/C.1/50/L.37 - Draft resolution entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " submitted by Afghanistan, South Africa, Sri Lanka, Turkmenistan and Zimbabwe on 6 November 1995 | UN | A/C.1/50/L.37 - مشروع قرار معنون " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " مقدم من أفغانستان وتركمانستان وجنوب أفريقيا وزمبابوي وسري لانكا في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ |
A/50/465 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General | UN | A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
Last year, the General Assembly adopted resolution 49/75 M on measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms. | UN | ولقد اتخذت الجمعية العامة في العام الماضي القرار ٤٩/٧٥ ميم بشأن تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها. |
THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms | UN | غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
(v) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: A/49/343; | UN | `٥` تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: A/49/343؛ |
A/C.1/51/L.16 - Draft resolution entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " submitted by Afghanistan, Cambodia, Nicaragua, South Africa and Sri Lanka on 31 October 1996 | UN | A/C.1/51/L.16 - مشروع قرار معنون " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " مقدم من أفغانستان وجنوب أفريقيا وسري لانكا وكمبوديا ونيكاراغوا في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ |
A/51/181 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General | UN | A/51/181- تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام |
3. A/C.1/51/L.16: Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | UN | ٣ - A/C.1/51/L.16: تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
(a) The title was revised to read " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " ; | UN | )أ( نقح العنوان فأصبح نصه " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " ؛ |
I also urge the distinguished delegates to support the draft resolution on “Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms”, which is designed to lead to complete disarmament. | UN | كما أنني أحث المندوبين الموقرين على تأييد مشروع القرار المقدم عن " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " ، والذي من المستهدف أن يفضي الى نزع السلاح الكامل. |
(i) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms (A/52/229); | UN | ' ١ ' تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها )A/52/229(؛ |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | UN | )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها |
(i) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms (A/51/181); | UN | ' ١ ' تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها (A/51/181)؛ |
My delegation also hopes that, pursuant to operative paragraph 3, Member States would take follow-up action by expressing their views concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional weapons. | UN | ويأمل وفدي بلدي أيضا أن تتخذ الدول اﻷعضاء، وفقا للفقرة ٣ من المنطوق إجراء المتابعة باﻹعراب عن آرائها فيما يتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها. |