"لﻷسلحة التقليدية واستعمالها" - Translation from Arabic to English

    • and use of conventional arms
        
    • and use of conventional weapons
        
    GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT: MEASURES TO CURB THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms UN نــزع الســلاح العــام الكامــل: تدابيـر لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    " Stressing the need for measures that curb the illicit transfer and use of conventional arms " . UN " وإذ تشدد على ضرورة اتخاذ تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " .
    A/49/343 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General UN A/49/343 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    14. EU attaches great importance to combating the illicit transfer and use of conventional weapons at national, regional and international levels. UN ١٤ - ويعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على محاربة النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها على الصعد الوطني واﻹقليمي والدولي.
    THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms UN غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    A/50/465 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms - report of the Secretary-General UN A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها - تقرير اﻷمين العام
    A/C.1/50/L.37 - Draft resolution entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " submitted by Afghanistan, South Africa, Sri Lanka, Turkmenistan and Zimbabwe on 6 November 1995 UN A/C.1/50/L.37 - مشروع قرار معنون " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " مقدم من أفغانستان وتركمانستان وجنوب أفريقيا وزمبابوي وسري لانكا في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    A/50/465 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General UN A/50/465 - تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    Last year, the General Assembly adopted resolution 49/75 M on measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms. UN ولقد اتخذت الجمعية العامة في العام الماضي القرار ٤٩/٧٥ ميم بشأن تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها.
    THE ILLICIT TRANSFER and use of conventional arms UN غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    (v) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: A/49/343; UN `٥` تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: A/49/343؛
    A/C.1/51/L.16 - Draft resolution entitled " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " submitted by Afghanistan, Cambodia, Nicaragua, South Africa and Sri Lanka on 31 October 1996 UN A/C.1/51/L.16 - مشروع قرار معنون " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " مقدم من أفغانستان وجنوب أفريقيا وسري لانكا وكمبوديا ونيكاراغوا في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦
    A/51/181 - Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms: report of the Secretary-General UN A/51/181- تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها: تقرير اﻷمين العام
    3. A/C.1/51/L.16: Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN ٣ - A/C.1/51/L.16: تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    (a) The title was revised to read " Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms " ; UN )أ( نقح العنوان فأصبح نصه " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " ؛
    I also urge the distinguished delegates to support the draft resolution on “Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms”, which is designed to lead to complete disarmament. UN كما أنني أحث المندوبين الموقرين على تأييد مشروع القرار المقدم عن " تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " ، والذي من المستهدف أن يفضي الى نزع السلاح الكامل.
    (i) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms (A/52/229); UN ' ١ ' تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها )A/52/229(؛
    (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms UN )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها
    (i) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms (A/51/181); UN ' ١ ' تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها (A/51/181)؛
    My delegation also hopes that, pursuant to operative paragraph 3, Member States would take follow-up action by expressing their views concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional weapons. UN ويأمل وفدي بلدي أيضا أن تتخذ الدول اﻷعضاء، وفقا للفقرة ٣ من المنطوق إجراء المتابعة باﻹعراب عن آرائها فيما يتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more