"لﻷمم المتحدة في ميدان نزع" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations in the field of
        
    It was indeed a decision of momentous importance, which heralded what has been described as a major success of the United Nations in the field of disarmament. UN لقد كان حقا قرارا بالغ الخطورة واﻷهمية قرارا اعتبر نجاحا كبيرا لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح.
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير الى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، وإلى الجهود الدؤوبة التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل الى معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير الى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، وإلى الجهود الدؤوبة التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل الى معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير إلى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، وإلى الجهود الدؤوبة التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل إلى معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    By the end of the 1950s, the General Assembly had called for general and complete disarmament under effective international control to be the basic goal of the United Nations in the field of disarmament. UN فقد دعت الجمعية العامة، بنهاية الخمسينات، إلى اعتبار نزع السلاح العام والكامل، تحت رقابة دولية فعالة، هدفا أساسيا لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح.
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير إلى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، وإلى الجهود الدؤوب التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل إلى معاهدة حظر شامل للتجارب النووية،
    Since that time, a comprehensive test ban has remained one of the highest priority objectives of the United Nations in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. UN ومنذ ذلك الوقت، ظل الحظر الشامل للتجارب من بين اﻷهداف ذات اﻷولوية العليا لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي ومنع الانتشار.
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير الى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، والى الجهود الدؤوب التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل الى معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية،
    Recalling the central role of the United Nations in the field of nuclear disarmament and in particular in the cessation of all nuclear-test explosions, as well as the persistent efforts of non-governmental organizations in the achievement of a comprehensive nuclear-test-ban treaty, UN وإذ تشير الى الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، وبصفة خاصة في وقف جميع تجارب التفجيرات النووية، والى الجهود الدؤوب التي تبذلها المنظمات غير الحكومية من أجل التوصل الى معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية،
    In this connection the view was expressed that the elimination of nuclear weapons was the first priority for the United Nations in the field of disarmament, in accordance with the final document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, of 1978, which had the consensus of the Member States of the Organization. UN وفي هذا الصدد، أُعرب عن رأي مفاده أن إزالة اﻷسلحة النووية هي اﻷولوية اﻷولى لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، وفقا للوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٧٨، وهي وثيقة توافقت بشأنها آراء الدول اﻷعضاء في المنظمة.
    In this connection the view was expressed that the elimination of nuclear weapons was the first priority for the United Nations in the field of disarmament, in accordance with the final document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, of 1978, which had the consensus of the Member States of the Organization. UN وفي هذا الصدد، أُعرب عن رأي مفاده أن إزالة اﻷسلحة النووية هي اﻷولوية اﻷولى لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، وذلك وفقا للوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح في عام ١٩٧٨، والتي توصلت فيها الدول اﻷعضاء في المنظمة، إلى توافق في اﻵراء.
    " 10. The General Assembly constitutes the main deliberative organ of the United Nations in the field of disarmament and should continue to promote disarmament and to facilitate the achievement of disarmament agreements among States, by the following means: UN " ٠١ - تشكل الجمعية العامة جهاز التداول الرئيسي لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، وينبغي لها أن تواصل تعزيز نزع السلاح وتسهيل التوصل إلى اتفاقات لنزع السلاح فيما بين الدول، بالوسائل التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more