"مؤتمرات تحضيرية إقليمية" - Translation from Arabic to English

    • regional preparatory conferences
        
    regional preparatory conferences are planned in each of the regions of the world to address key issues. UN ومن المقرر عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية في كل منطقة من مناطق العالم لبحث المسائل الرئيسية.
    Specialized agencies and the regional commissions, in coordination with OHCHR, were urged by the General Assembly to contribute to the convening of regional preparatory conferences. UN وحثت الجمعية العامة الوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية بالتنسيق مع المفوضية على المساهمة في عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية.
    18. Four intergovernmental regional preparatory conferences have taken place. UN 18 - وعُقدت أربعة مؤتمرات تحضيرية إقليمية حكومية دولية.
    11. regional preparatory conferences are expected to be held in each of the United Nations regions. UN 11 - ومن المنتظر أن تُعقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية في كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة.
    While no regional preparatory conferences were envisioned as such, the executive secretaries felt that the Summit would benefit from a strong regional input, especially since there were wide social discrepancies among the regions. UN ومع أنه لم يتوخ عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية من هذا النوع، إلا أن اﻷمناء التنفيذيين رأوا أن مؤتمر القمة سيستفيد من المدخلات اﻹقليمية الكبيرة، خصوصا وأنه يوجد اختلافات اجتماعية واسعة النطاق فيما بين اﻷقاليم.
    3. Five regional preparatory conferences UN 3 - خمسة مؤتمرات تحضيرية إقليمية
    We can recall that it was worked out in a long and arduous negotiation process that included regional preparatory conferences which addressed the needs and concerns of women in the different regions of the world in a very specific way -- namely, their own. UN ويمكن أن نذكِّرهم بأنه صِيغ بعد عملية تفاوض طويلة ومضنية شملت عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية تناولت احتياجات النساء وشواغلهن في مختلف مناطق العالم بطريقة محددة للغاية - أي بطريقتهن الخاصة.
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean carried out a project on capacity-building of national machineries for governance. The regional commissions also organized regional preparatory conferences for the 10-year review of the implementation of the Beijing Platform for Action. UN ووضعت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي موضع التنفيذ مشروعا لبناء قدرات الأجهزة الوطنية في مجال إدارة الحكم.كما نظمت اللجان الإقليمية مؤتمرات تحضيرية إقليمية لاستعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين.
    Prior to the Beijing Conference and the special session of the General Assembly on Beijing +5 (see paras. 41 and 46 below), each of the regional commissions organized regional preparatory conferences, which were well-attended and are providing input to the special session. UN وقبل انعقاد مؤتمر بيجين والدورة الاستثنائية للجمعية العامة " بيجين + 5 " (انظر الفقرتين 41 و 46 أدناه)، نظمت كل لجنة إقليمية مؤتمرات تحضيرية إقليمية كان مستوى المشاركة فيها جيدا ووفرت مساهمة في أعمال الدورة الاستثنائية.
    10. In addition to the preparatory committee meetings, regional preparatory conferences were also held to assess challenges, opportunities and constraints stemming from the information society, to develop a common vision for the region and to prepare a plan to address the key issues and solve the problems identified. UN 10 - وعلاوة على اجتماعات اللجنة التحضيرية، عُقدت أيضا مؤتمرات تحضيرية إقليمية لتقييم التحديات والفرص والمعوقات المنبثقة من مجتمع المعلومات، ولوضع رؤية مشتركة للمنطقة، ولإعداد خطة لمعالجة القضايا الأساسية وحل المشاكل المحددة.
    4. In preparation for the Fourth World Conference on Women, five regional preparatory conferences were convened under the auspices of the regional commissions.1 They served as input to the work of the Commission on the Status of Women, acting as the preparatory committee for the Fourth World Conference on Women, at its thirty-ninth session. UN ٤ - عُقدت خمسة مؤتمرات تحضيرية إقليمية تحت رعاية اللجان اﻹقليمية للتحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)١(. وكانت بمثابة مُدخل في أعمال لجنة مركز المرأة التي عملت في دورتها التاسعة والثلاثين بصفتها اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    78. ITC submitted reports on the integration of the trade dimension into gender-sensitive sustainable development strategies and programmes to three regional preparatory conferences (Latin America and the Caribbean, Europe, and Africa), including the interim analysis of ITC's world-wide survey. UN ٧٨ - وقدم مركز التجارة الدولية تقارير بشأن إدماج البعد التجاري في الاستراتيجيات والبرامج الانمائية المستدامة التي تراعي احتياجات الجنسين الى ثلاثة مؤتمرات تحضيرية إقليمية )أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأوروبا، وافريقيا(، بما في ذلك التحليل المؤقت للدراسة الاستقصائية العالمية التي أجراها المركز.
    27. In the context of the preparations for UNISPACE III, the Programme contributes to strengthening regional cooperation towards achieving the objectives of UNISPACE III by holding regional preparatory conferences in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean and Eastern Europe. (See section VIII below on UNISPACE III.) UN ٢٧ - وفي سياق اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث، يسهم البرنامج في تعزيز التعاون اﻹقليمي الرامي إلى تحقيق أهداف مؤتمر يونيسبيس الثالث، وذلك بعقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا الشرقية. )انظر الفرع ثامنا أدناه بشأن مؤتمر يونيسبيس الثالث(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more