"مؤتمرات دولية" - Translation from Arabic to English

    • international conferences
        
    • international congresses
        
    There had been three international conferences on the problems of middle-income countries. UN وأضاف أن مشاكل البلدان المتوسطة الدخل كانت موضوع ثلاثة مؤتمرات دولية.
    Every year it organizes international conferences, seminars and human rights awareness campaigns to train young volunteers on good practices. UN وهي تنظم كل سنة مؤتمرات دولية وندوات وحملات توعية بحقوق الإنسان لتدريب المتطوعين الشباب على الممارسات الجيدة.
    international conferences have been held since 2012, bringing together researchers from such disciplines as law, history, literature and philosophy. UN وقد عُقِدت مؤتمرات دولية منذ عام 2012، جمعت باحثين من مختلف التخصصات مثل القانون والتاريخ والأدب والفلسفة.
    Periodically, international conferences are held on health care, communications, education and ethics. UN وتعقد بصفة دورية مؤتمرات دولية عن الرعاية الصحية، والاتصالات، والتعليم، واﻷخلاق.
    This Mid-term Review has taken place in the wake of three very significant international conferences in Brussels, Doha and Monterrey. UN لقد جرى استعراض منتصف المدة هذا في أعقاب ثلاثة مؤتمرات دولية بالغة الأهمية عُقدت في بروكسل والدوحة ومونتيري.
    Participated in several international conferences and United Nations General Assembly sessions. UN شارك في عدة مؤتمرات دولية ودورات للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    :: Presentations at 6 international conferences with Member States and think tanks on the implementation of priority aspects of the New Horizon Initiative and on gender-related issues UN :: تقديم عروض في 6 مؤتمرات دولية مع الدول الأعضاء ومؤسسات الفكر والرأي بشأن تنفيذ جوانب مبادرة الأفق الجديد ذات الأولوية بشأن القضايا الجنسانية
    By saying that, I want to stress that the systemic change cannot be agreed upon or prearranged at international conferences. UN وإذ أقول ذلك، فإنني أود التأكيد على أن التغيير الأساسي لا يمكن التوافق عليه أو الترتيب له مسبقاً في مؤتمرات دولية.
    Within the framework of the programme, international conferences on religious legislation and the fight against religious extremism were being organized. UN وفي إطار هذا البرنامج، نظمت مؤتمرات دولية عن التشريعات الدينية ومكافحة التطرف الديني.
    Law Clerk at a District Court; Lawyer; Chief Public Prosecutor at the Swedish Economic Crime Bureau; Participant at international conferences on legal systems UN كاتب قضائي في محكمة محلية؛ مُحامٍ؛ كبير مدعين عامين في مكتب الجريمة الاقتصادية السويدي؛ مشارك في مؤتمرات دولية بشأن النُظُم القانونية.
    Sometimes, matters such as the situation in and around Afghanistan are discussed at specialized international conferences, but wisdom and common sense suggest that the experience of the United Nations be put to use. UN في بعض الأحيان تناقش المسائل من قبيل الحالة في أفغانستان وفي ما يحيط بها في مؤتمرات دولية متخصصة، لكن الحكمة والحس السليم يبينان أن خبرة الأمم المتحدة يجب الاستعانة بها.
    The international dimension at university finds scope in the Foundation for International Studies which sets up international conferences on a wide array of themes. UN ويتجلى البُعد الدولي في الجامعة في مؤسسة الدراسات الدولية التي تنظم مؤتمرات دولية بشأن مجموعة واسعة من المواضيع.
    He also attended several international conferences of the International Institute of Administrative Sciences (IIAS) and the Eastern Regional Organization for Public Administration (EROPA). UN كما حضر عدة مؤتمرات دولية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية والمنظمة الإقليمية الشرقية للإدارة العامة.
    CACDA delegations attended international conferences to give lectures on China's non-proliferation efforts and practices, and learn from other countries their best practices. UN حضرت وفود الرابطة مؤتمرات دولية لإلقاء محاضرات عن جهود الصين وممارساتها في مجال عدم الانتشار، والتعلم من أفضل الممارسات لدى البلدان الأخرى.
    In the last few years, UNIDO has developed several programmes in the field of renewable energy, energy efficiency and environment, and is organizing three international conferences on energy in only six months in 2009. UN وقد وضعت اليونيدو، في السنوات القليلة الماضية، برامج عديدة في مجال الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة والبيئة، وتقوم بتنظيم ثلاثة مؤتمرات دولية حول الطاقة في ستة أشهر فقط من عام 2009.
    Participating in international conferences on religion and dialogue among religions UN :: المشاركة في مؤتمرات دولية معنية بالدين والحوار فيما بين الأديان.
    As you can see, if we have not yet turned the vision of peace into reality it is not for lack of meetings in this Council, or lack of agreements or United Nations resolutions or international conferences. UN وكما ترون، إذا لم نحول بعد رؤية السلام إلى واقع فليس ذلك بسبب عدم عقد اجتماعات في هذا المجلس، أو بسبب الافتقار إلى اتفاقات أو قرارات تتخذها الأمم المتحدة أو إلى مؤتمرات دولية.
    A similar argument runs for other international conferences organized by UNIDO on diverse themes such as technology foresight or green industry. UN وهذا النهج اتُّبع في مؤتمرات دولية أخرى نظمتها اليونيدو بخصوص مواضيع شتى من قبيل الاستبصار التكنولوجي أو الصناعة الخضراء.
    Member of Indian delegation to various international conferences and bilateral negotiations UN عضو الوفد الهندي في مؤتمرات دولية ومفاوضات ثنائية مختلفة:
    :: 7 international conferences on strategic trade control topics. UN :: 7 مؤتمرات دولية في مواضيع مراقبة التجارة في البضائع الاستراتيجية.
    Since 2003 the capital city had hosted three international congresses bringing together religious leaders and promoting peace through dialogue. UN ومنذ عام 2003 استضافت العاصمة ثلاثة مؤتمرات دولية جمعت بين القادة الدينيين من أجل تعزيز السلام من خلال الحوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more