"مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة" - Translation from Arabic to English

    • the Doha International Conference for the Family
        
    the Doha International Conference for the Family was designed to begin to bridge this gap. UN وقد استهدف مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة البدء بمعالجة هذه الفجوة.
    the Doha International Conference for the Family has provided essential support to the family so that it and the world can thrive. UN وقد وفر مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة الدعم الضروري للأسرة كيما تزدهر ويزدهر معها العالم.
    the Doha International Conference for the Family increased international understanding of the family across all regions of the globe. UN زاد مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة من الفهم الدولي للأسرة في كافة أرجاء العالم.
    Topical Sessions: the Doha International Conference for the Family thereafter divided into sessions addressing four major topics: UN الجلسات المواضيعية: بعدئذ، انقسم مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة إلى عدة جلسات لمعالجة أربعة مواضيع رئيسية وذلك كما يلي:
    Committee members also thanked Her Highness and the State of Qatar for convening the Doha International Conference for the Family. UN وشكر أعضاء اللجنة أيضا سموها ودولة قطر على عقد مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة.
    " the Doha International Conference for the Family " 29-30 November 2004, Doha, Qatar. UN 4 - " مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة " عقد يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، في الدوحة، بقطر.
    On the occasion of the conclusion of the tenth anniversary of the International Year of the Family, my delegation takes this opportunity to state its appreciation for the efforts of the Government of Qatar in organizing and hosting the Doha International Conference for the Family. UN وفي مناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، يغتم وفدي هذه الفرصة ليعبر عن تقديره لجهود حكومة قطر في تنظيم مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة واستضافته.
    The purpose of the Doha International Conference for the Family was to reaffirm international norms, and establish proposals for action, that can inform an agenda for cooperative research, discussion, and policy development related to family life for the next decade. UN وكان الغرض من مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة إعادة التأكيد على المعايير الدولية، ووضع مقترحات للعمل يسترشد بها في إعداد جدول أعمال للبحوث والمناقشات ووضع السياسات على أساس تعاوني، في ما يتعلق بالحياة الأسرية في العقد المقبل.
    Declarations, reports, papers, essays, personal statements, findings and proposals for action developed at these events were submitted to the Secretariat of the Doha International Conference for the Family. UN وجرى تقديم ما أسفرت عنه الفعاليات من إعلانات وتقارير وورقات ومقالات وبيانات شخصية واستنتاجات ومقترحات للعمل إلى أمانة مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة.
    the Doha International Conference for the Family brought together a pluralistic range of stake holders, representing diverse cultures, political systems and faiths. UN جمع مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة مجموعة متنوعة ومتعددة من أصحاب المصلحة الذين يمثلون مختلف الثقافات والنظم السياسية والديانات.
    Plenary Session: the Doha International Conference for the Family began with a Plenary Address by Her Highness Sheikha Moza bint Nasser Al-Missned, Consort of His Highness the Emir of Qatar and President of the Supreme Council for Family Affairs, State of Qatar. UN الجلسة العامة: استهل مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة بكلمة افتتاحية ألقتها سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند، حرم صاحب السمو أمير دولة قطر ورئيسة المجلس الأعلى لشؤون الأسرة في دولة قطر.
    Under the patronage of and pursuant to the vision of Her Highness Sheikha Mozah Bint Nasser al-Missned, Consort of His Highness the Emir of Qatar, the Doha International Conference for the Family was convened in Qatar in November 2004 to commemorate the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN برعاية ورؤية من سمو الشيخة موزة بنت ناصر المسند حرم سمو أمير قطر، تم عقد مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة في قطر احتفالا بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Operative paragraph 5 now reads: " Welcomes the hosting of the Doha International Conference for the Family by the State of Qatar and takes note with appreciation of the Doha Declaration " . UN الفقرة 5 - " ترحب بقيام دولة قطر باستضافة مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة وتحيط علما مع التقدير بإعلان الدوحة " .
    the Doha International Conference for the Family encouraged a broad range of partners to consider how best to provide the family with protection by society and State, as guaranteed under article 16 (3) of the Universal Declaration of Human Rights. UN وقد شجع مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة طائفة واسعة من الشركاء على النظر في الكيفية المثلى لتوفير " حماية المجتمع والدولة " للأسرة التي تؤكدها الفقرة 3 من المادة 16 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Representatives of Governments and members of civil society met in Doha, Qatar, on 29 and 30 November 2004, for the Doha International Conference for the Family, in commemoration of the tenth anniversary of the International Year of the Family. UN اجتمع ممثلو الحكومات وأعضاء المجتمع المدني في الدوحة، قطر، في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة احتفالا بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    Structure of the Doha International Conference for the Family UN أولا - هيكل مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة
    the Doha International Conference for the Family materially advanced these objectives. UN ألف - غرض مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة
    the Doha International Conference for the Family was designed to tap the social, cultural, economic and political potential of the family. The Conference considered findings, recommendations and conclusions developed at a series of coordinated international events. UN لقد صُمم مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة لاستغلال إمكانيات الأسرة الاجتماعية والثقافية والاقتصادية والسياسية ونظر المؤتمر في النتائج والتوصيات والاستنتاجات التي تم التوصل إليها في سلسلة من الفعاليات الدولية المنسقة.
    Kuala Lumpur: The dialogue process concluded with the Asia Pacific Family Dialogue Towards the Doha International Conference for the Family. UN كوالالمبور: اختتمت عملية الحوار بحوار الأسرة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ " نحو مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة " .
    the Doha International Conference for the Family recommends that governments give appro-priate consideration to this data - and in particular the Doha Declaration - in future discussions related to the family. UN ويوصي مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة بأن تأخذ الحكومات بعين الاعتبار، وبالشكل الملائم، هذه البيانات - ولاسيما إعلان الدوحة - في المناقشات المستقبلية المتعلقة بالأسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more