"مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا" - Translation from Arabic to English

    • the Tokyo International Conference on African Development
        
    • of the TICAD
        
    • the TICAD Ministerial
        
    the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) convened its third session in 2003, which, like its predecessors, resulted in significant follow-up. UN فقد عقد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا دورته الثالثة سنة 2003، التي أسفرت، مثل سابقاتها، عن متابعة هامة.
    Japan would continue to support Africa's development through the initiatives of the Tokyo International Conference on African Development. UN وستواصل اليابان دعمها لتنمية أفريقيا بواسطة مبادرات مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
    Trust Fund for the Support of Activities of the Office of the Special Adviser on Africa to the New Partnership for Africa's Development and the Tokyo International Conference on African Development Process UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا من أجل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وعملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
    Furthermore, the Office will promote South-South cooperation through, inter alia, the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process and provide support to various South-South forums. UN وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    We recognize the achievements of the TICAD process and renew our strong commitment to TICAD's continued partnership in support of Africa's development. UN ونحن نُدرك الإنجازات التي حققتها عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا ونجدد التزامنا القوي بالشراكة المستمرة للمؤتمر دعما للتنمية في أفريقيا.
    Furthermore, the Office will promote South-South cooperation through, inter alia, the Tokyo International Conference on African Development process and provide support to various South-South forums. UN وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    With the United Nations, Japan launched the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) as the vehicle for Japan's assistance to Africa. UN 150 - كما قامت اليابان، بالاشتراك مع الأمم المتحدة، بتنظيم مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا كوسيلة لإيصال المساعدات اليابانية لأفريقيا.
    With the United Nations, Japan launched the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) as the vehicle for Japan's assistance to Africa. UN 150 - كما قامت اليابان، بالاشتراك مع الأمم المتحدة، بتنظيم مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا كوسيلة لإيصال المساعدات اليابانية لأفريقيا.
    We are also a strong supporter of and active participant in the Southern Africa International Dialogue process and have participated without fail in the Tokyo International Conference on African Development initiated by Japan. UN كما أننا ندعم بقوة عملية الحوار الدولي للجنوب الأفريقي ونشارك فيها بنشاط. كما شاركنا بدون انقطاع في مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا المعقود بمبادرة يابانية.
    Zimbabwe also welcomes the fact that the Tokyo International Conference on African Development attaches great importance to NEPAD's role as a reference framework for Africa's development. UN وترحب زمبابوي أيضا بأن مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا يعلق أهمية كبرى على دور الشراكة الجديدة بوصفها إطارا مرجعيا لتنمية أفريقيا.
    The initiative currently being promoted at the Tokyo International Conference on African Development was yet another example of that mechanism which deserved to be supported. UN وذكر أن المبادرة التي تعزز حاليا في مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا هي مثال آخر لتلك اﻵلية التي تستحق الدعم.
    His country also expected that the headquarters of UNIDO and UNDP would work together to allow UNIDO to gain greater access to international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development. UN ويتوقع بلده أيضا أن يعمل مقرا اليونيدو واليونديب معا على أن يتاح لليونيدو المزيد من سبل الوصول إلى مبادرات دولية مثل مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
    Such a dialogue has been ongoing, including through the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) and the Asia-Africa Sub-Regional Organizations Conference, in which ASEAN has been actively participating. UN وحوار كهذا جار، ومن ضمنه الحوار الذي يجري في مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا ومؤتمر المنظمات دون الإقليمية الآسيوية والأفريقية، الذي تشارك فيه الرابطة بنشاط.
    He also expressed appreciation for the continued focus on African development through South-South cooperation and programmes such as the Tokyo International Conference on African Development exchange. UN وأعرب كذلك عن تقديره لمواصلة التركيز على تنمية أفريقيا من خلال أنشطة التعاون والبرامج فيما بين بلدان الجنوب مثل مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
    UNIDO should strengthen its ties with the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) and the Asia-Africa Investment and Technology Promotion Centre, with the ultimate aim of establishing investment promotion agencies, in particular in sub-Saharan Africa. UN وأضاف قائلا إن اليونيدو ينبغي أن تعزز صلاتها مع مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا والمركز الآسيوي الأفريقي لترويج الاستثمار والتكنولوجيا، بهدف نهائي هو إنشاء وكالات لترويج الاستثمار، وبصفة خاصة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    “6.4 the Tokyo International Conference on African Development held in 1993 renewed the commitment of the international community to African development and provided an impetus for increased cooperation between Asia and Africa. UN " ٦-٤ وقد جدد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا الذي عقد في عام ١٩٩٣ التزام المجتمع الدولي إزاء التنمية في أفريقيا ووفر قوة دفع لزيادة التعاون بين آسيا وأفريقيا.
    The subprogramme will also encourage increased cooperation between Africa and the other regions, including through the Tokyo International Conference on African Development process and other initiatives for greater South-South cooperation. UN كما سيتولى البرنامج الفرعي تشجيع زيادة التعاون بين أفريقيا والمناطق الأخرى، بما في ذلك عن طريق عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وغير ذلك من المبادرات الرامية لتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
    The subprogramme will also encourage increased cooperation between Africa and the other regions, including through the Tokyo International Conference on African Development process and other initiatives for greater South-South cooperation. UN كما سيتولى البرنامج الفرعي تشجيع زيادة التعاون بين أفريقيا والمناطق الأخرى، بما في ذلك عن طريق عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وغير ذلك من المبادرات الرامية لتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
    The subprogramme will also encourage increased cooperation between Africa and the other regions, including through the Tokyo International Conference on African Development process and other initiatives for greater South-South cooperation. UN كما سيتولى البرنامج الفرعي تشجيع زيادة التعاون بين أفريقيا والمناطق الأخرى، بما في ذلك عن طريق عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وغير ذلك من المبادرات الرامية لتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
    The subprogramme will also encourage increased cooperation between Africa and the other regions, including through the Tokyo International Conference on African Development and other initiatives for greater South-South cooperation. UN وسيشجّع البرنامج الفرعي أيضا زيادة التعاون بين أفريقيا والمناطق الأخرى، بما في ذلك عن طريق مبادرة مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وغيرها من المبادرات الرامية إلى تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    2.0 The Achievements of the TICAD Process over the last 20 years UN 2 - إنجازات عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا على مدى العشرين عاما الماضية
    The Government of Japan had hosted the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) in 1993, followed by TICAD II in 1998 and the TICAD Ministerial Meeting in 2001. UN وأشار إلى أن حكومة اليابان قد استضافت مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا المعقود في عام 1993، ثم مؤتمر طوكيو الدولي الثاني المعني بالتنمية في أفريقيا المعقود في عام 1998، والاجتماع الوزاري لمؤتمر طوكيو الدولي في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more