"مؤسسات أكاديمية" - Translation from Arabic to English

    • academic institutions
        
    The production of both new and updated web pages was helped by pro bono partnerships with academic institutions: UN وساعد على إنتاج كل من الصفحات الشبكية الجديدة والمستكملة إقامة شراكات بدون مقابل مع مؤسسات أكاديمية:
    The production of both new and updated web pages was helped by pro bono partnerships with academic institutions. UN وساعد على إنتاج كل من الصفحات الشبكية الجديدة والمستكملة إقامة شراكات بدون مقابل مع مؤسسات أكاديمية.
    In addition, several academic institutions are now contributing to building the capacity of civil servants in the area of gender-responsive planning and budgeting. UN وإضافة ًإلى ذلك، تساهم الآن عدة مؤسسات أكاديمية في بناء قدرات موظفي الخدمة المدنية في مجال التخطيط والميزنة المراعيتين للاعتبارات الجنسانية.
    It has 20 members, including academic institutions and networks comprising over 200 institutions. UN وتضم الشبكة 20 عضواً بما يشمل مؤسسات أكاديمية وشبكات تضم أكثر من 200 مؤسسة.
    Furthermore, the Codification Division cooperates with academic institutions in the preparation of studies of the Repertory of Practice of United Nations Organs. UN وهي تتعاون أيضا مع مؤسسات أكاديمية على إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    A consultation was held with academic institutions and experts in the Federal District, during which input was obtained from seven respondent universities. UN كما أجريت مشاورات مع مؤسسات أكاديمية وخبراء جامعيين في المقاطعة الاتحادية شاركت فيها سبع جامعات كجهات منظمة.
    To conduct this project, NEIM/UFBA formed a consortium with eight solid academic institutions and NGOs recognized in the five regions of Brazil. UN وللاضطلاع بهذا المشروع، شكل المركز اتحاداً مع ثماني مؤسسات أكاديمية ومنظمات غير حكومية رصينة معترف بمكانتها في مناطق البرازيل الخمس.
    36. The production of both new and updated web pages was helped by pro bono partnerships with several academic institutions: UN 36 - ساعدت إقامة شراكات خيرية مع عدة مؤسسات أكاديمية على إنتاج كل من الصفحات الشبكية الجديدة والمستكملة:
    The Division had welcomed 14 interns from six different academic institutions thus far in 2010. UN وفي عام 2010، رحبت الشعبة حتى الآن بأربعة عشر متدربا داخليا من ست مؤسسات أكاديمية مختلفة.
    academic institutions and non-governmental organizations have also offered support and assistance. UN وعرضت مؤسسات أكاديمية ومنظمات غير حكومية أيضا الدعم والمساعدة.
    academic institutions and non-governmental organizations have also offered support and assistance. UN كما تبرعت مؤسسات أكاديمية ومنظمات غير حكومية بالدعم والمساعدة.
    academic institutions, such as the Faculty of Arts at Yarmouk University, play an unmistakable role in the field of teaching art on scientific bases. UN وتقوم مؤسسات أكاديمية بدور واضح في مجال تعليم الفنون على أسس علمية مثل كلية الفنون في جامعة اليرموك.
    Selected academic institutions will undertake the development of training at the post-graduate level for the duration of one academic year. UN وستضطلع مؤسسات أكاديمية مختارة بتطوير التدريب على مستوى الدراسات العليا لمدة سنة أكاديمية واحدة.
    The Office should accept offers of research assistance for rapporteurs or experts from outside academic institutions. UN فيتعين على المكتب أن يقبل عروضاً لتقديم المساعدة في إجراء البحوث إلى المقررين أو الخبراء من مؤسسات أكاديمية خارجية.
    In its meeting with representatives of regional coordinators, the Working Group explored the possibility and invited Governments to propose academic institutions and individuals which could form part of this academic network. UN واستكشف الفريق العامل، خلال اجتماعه مع منسقين إقليميين، إمكانية إقامة شبكة الدوائر الأكاديمية ودعا الحكومات إلى اقتراح مؤسسات أكاديمية وأفراد منها يمكن أن يشكلوا جزءاً من تلك الشبكة.
    The Committee further noted that various academic institutions were making use of space-based data in their research on water resources of Lake Chad. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن مؤسسات أكاديمية مختلفة تستخدم بيانات فضائية في بحوثها بشأن موارد المياه في بحيرة تشاد.
    A network of seven academic institutions active in the field of NEOs advises the Centre. UN ويتلقى المركز المشورة من ست مؤسسات أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض.
    Possible modalities for cooperation with other academic institutions were currently being examined. UN وتجري الآن دراسة الطرائق الممكنة للتعاون مع مؤسسات أكاديمية أخرى.
    He has also taken part in events and lectured at academic institutions on different aspects of his mandate. UN وشارك المقرر الخاص في بعض المناسبات وحاضر في مؤسسات أكاديمية عن مواضيع مختلفة تدخل في نطاق ولايته.
    increasing number of local networks with national academic institutions and NGOs UN :: عدد متزايد من الشبكات المحلية بالإضافة إلى مؤسسات أكاديمية وطنية ومنظمات غير حكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more