"مؤسسات التدريب والبحث" - Translation from Arabic to English

    • training and research institutions
        
    The training Training and Capacity-Building building Branch has strengthened its collaboration with the Local Government training and research institutions (LOGOTRI) network. UN وعزز فرع التدريب وبناء القدرات تعاونه مع شبكة مؤسسات التدريب والبحث الحكومية المحلية.
    It is also envisaged that the project will have at its disposal most of the applications that will power the systems developed in collaboration with training and research institutions in Africa, as a way of ensuring the sustainability of the systems. UN ويتوخى أيضا أن يتاح للمشروع معظم التطبيقات التي ستشغل النظم الموضوعة بالتعاون مع مؤسسات التدريب والبحث في أفريقيا، كطريقة لضمان استدامة النظم.
    Bearing in mind the need to ensure a coordinated system-wide approach to training and training-related research issues as well as to establish a coherent strategy for building on common fields of interest and complementarities between the various training and research institutions within the United Nations system, Page UN وإذا تضع في اعتبارها الحاجة إلى كفالة اتباع نهج منسق على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالتدريب والمسائل البحثية ذات الصلة بالتدريب فضلا عن وضع استراتيجية متسقة للاستفادة من مجالات الاهتمام المشتركة وجوانب التكامل بين مختلف مؤسسات التدريب والبحث داخل منظومة اﻷمم المتحدة،
    New types of interdisciplinary training and research institutions or structures within institutions also need to be set up urgently. UN كما أن هناك حاجة إلى القيام على وجه السرعة بإنشاء أنواع جديدة من مؤسسات التدريب والبحث الشاملة لعدة تخصصات أو من الهياكل داخل المؤسسات.
    Bearing in mind the need to ensure a coordinated system-wide approach to training and training-related research issues as well as to establish a coherent strategy for building on common fields of interest and complementarities between the various training and research institutions within the United Nations system, UN وإذا تضع في اعتبارها الحاجة إلى كفالة اتباع نهج منسق على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالتدريب والمسائل البحثية ذات الصلة بالتدريب فضلا عن وضع استراتيجية متسقة للاستفادة من مجالات الاهتمام المشتركة وجوانب التكامل بين شتى مؤسسات التدريب والبحث داخل منظومة اﻷمم المتحدة،
    7. Stresses the need for enhanced coordination between the main training and research institutions of the United Nations system, based on an effective division of labour among these institutions; UN " ٧ - تشدد على الحاجة إلى تعزيز التنسيق بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة على أساس التقسيم الفعال للعمل بين هذه المؤسسات؛
    To the greatest extent possible, the services of consultants and experts from training and research institutions in developing countries are used in the implementation of ESCAP's technical cooperation activities. UN وتعمل اللجنة قدر المستطاع على الاستعانة بخدمات الخبراء الاستشاريين والخبراء العاديين العاملين في مؤسسات التدريب والبحث الموجودة في البلدان النامية عند تنفيذ أنشطة اللجنة في التعاون التقني.
    The World Health Organization (WHO), for instance, has promoted collaboration between various medical training and research institutions in developing countries in the sharing of knowledge and technical capacities. UN فمنظمة الصحة العالمية، على سبيل المثال، شجعت التعاون بين مؤسسات التدريب والبحث الطبيين المختلفة في البلدان النامية في تقاسم المعرفة والقدرات التقنية.
    28. On the question of closer working relations among the training and research institutions, the European Union reiterated the need to consider establishing a coordinating consultative mechanism composed of UNITAR, the United Nations University and the United Nations Staff College, in accordance with recommendation 2 of the Joint Inspection Unit report in document A/52/559. UN ٢٨ - وعن موضوع قيام علاقات عمل أوثق فيما بين مؤسسات التدريب والبحث قالت إن الاتحاد اﻷوروبي يؤكد مجددا الحاجة لبحث مسألة إنشاء آلية تنسيق استشارية مؤلفة من اليونيتار وجامعة اﻷمم المتحدة وكلية موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للتوصية ٢ في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المتضمن في الوثيقة A/52/559.
    7. Stresses the need for enhanced coordination between the main training and research institutions of the United Nations system, based on an effective division of labour among these institutions; UN ٧ - تشدد على الحاجة إلى تعزيز التنسيق بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة على أساس التقسيم الفعال للعمل بين هذه المؤسسات؛
    Such cooperation, in line with General Assembly resolution 52/206, was an important stage in the rational division of labour between the main training and research institutions of the United Nations system. UN فهذا التعاون، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٦، يمثﱢل مرحلة هامة في التقسيم الرشيد للعمل بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Bearing in mind the need to continue to ensure a coordinated, system-wide approach to training and training-related research issues and to continue to pursue a coherent strategy for building on common fields of interest and complementarities among the various training and research institutions in the United Nations system, UN وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى مواصلة ضمان الأخذ بنهج منسق على نطاق المنظومة في قضايا التدريب والبحث المتصل بالتدريب ومواصلة اتباع استراتيجية متماسكة للاستفادة من مجالات الاهتمام المشتركة وأوجه التكامل بين مختلف مؤسسات التدريب والبحث في منظومة الأمم المتحدة،
    23. Lastly, the Centre has already established preliminary contacts with training and research institutions in the areas of human rights and democracy in Central Africa. UN 23 - وأخيرا، أقام المركز بالفعل اتصالات أولية مع مؤسسات التدريب والبحث العاملة في وسط أفريقيا في مجالي حقوق الإنسان والديمقراطية.
    Training programmes and activities can best be strengthened through cooperation primarily among the main United Nations training and research institutions: UNITAR, UNU and - once its present legal status is modified further from its condition as a project - UNSC. UN وأفضل طريقة لتعزيز البرامج واﻷنشطة التدريبية هي من خلال التعاون في المقام اﻷول بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية التابعة لﻷمم المتحدة: أي اليونيتار، وجامعة اﻷمم المتحدة بمجرد تعديل مركزها القانوني المالي من كونها مشروعا، وكلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    24. WHO traditionally has promoted collaboration between various medical training and research institutions of developing countries for joint action and sharing of knowledge and technical capacities. UN ٢٤ - تقوم منظمة الصحة العالمية في المعتاد بتشجيع التعاون بين مختلف مؤسسات التدريب والبحث الطبية للبلدان النامية بغية تحقيق عمل مشترك وتقاسم للمعرفة والقدرات التقنية.
    4. Stresses the need for an effective division of labour among the main training and research institutions of the United Nations system, taking into account the distinct and complementary mandates of the United Nations University, the United Nations Institute for Training and Research and the United Nations Staff College Project, and in this regard notes the recommendations of the Joint Inspection Unit; UN ٤ - تشدد على الحاجة إلى تقسيم العمل تقسيما فعالا بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، مع مراعاة الولايات المستقلة والمتكاملة لجامعة اﻷمم المتحدة، ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، ومشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة، وتحيط علما، في هذا الصدد، بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة؛
    37. Perhaps because of the proliferation of training institutions and the consequent fragmentation of their efforts, it seems virtually impossible to determine with any certainty how many training and research institutions exist within the system, what they do, what is their official status or how they are financed and staffed. UN ٣٧ - ولعل انتشار مؤسسات التدريب، وبالتالي تجزؤ جهودها، هو السبب الذي يجعل من المستحيل تقريبا، فيما يبدو، أن يتم، بأي قدر من اليقين، تحديد عدد مؤسسات التدريب والبحث الموجودة داخل المنظومة، أو تحديد وظيفتها أو صفتها الرسمية أو كيفية تمويلها وتدبير الموظفين لها.
    134. In the Inspectors' view, training programmes and activities can best be strengthened through cooperation primarily among the main United Nations system training and research institutions: UNITAR, UNU and - once its present legal status is modified further from its present condition as a project - UNSC. UN ١٣٤ - يرى المفتشون أن برامج وأنشطة التدريب يمكن أن تتعزز بشكل أفضل عن طريق التعاون الذي يقوم بشكل أساسي بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية في منظومة اﻷمم المتحدة: اليونيتار، وجامعة اﻷمم المتحدة، وكلية موظفي اﻷمم المتحدة ـ متى جرى قطع شوط أبعد في تغيير مركزها القانوني الراهن كمجرد مشروع.
    4. Stresses the need for an effective division of labour among the main training and research institutions of the United Nations system, taking into account the distinct and complementary mandates of the United Nations University, the United Nations Institute for Training and Research and the United Nations Staff College Project, and in this regard notes the recommendations of the Joint Inspection Unit; UN ٤ - تشدد على الحاجة إلى تقسيم العمل تقسيما فعالا بين مؤسسات التدريب والبحث الرئيسية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، مع مراعاة الولايات المستقلة والمتكاملة لجامعة اﻷمم المتحدة، ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، ومشروع كلية موظفي اﻷمم المتحدة، وتحيط علما، في هذا الصدد، بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة؛
    (IA2.1) Number of national geo-enabled mobile data-collection systems adapted or developed through partnerships with training and research institutions UN (مؤشر الإنجاز 2-1) عدد النظم الوطنية المنتقلة لجمع البيانات المستندة إلى المعلومات المكانية، التي كُيفت أو طورت عن طريق الشراكات مع مؤسسات التدريب والبحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more