"مؤسسة بروكينغز" - Translation from Arabic to English

    • Brookings Institution
        
    • the Brookings
        
    • Brookings Project
        
    • Brookings-SAIS Project
        
    The study would be published by the Brookings Institution early in 1998. UN وستصدر مؤسسة بروكينغز هذه الدراسة في مجلدين في بداية عام ١٩٩٨.
    Another speaker mentioned a recent meeting of the Brookings Institution. UN وذكر متكلّم آخر الاجتماع الذي عقدته مؤخّرا مؤسسة بروكينغز.
    It will be co-sponsored by the Government, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Brookings Institution Project on Internal Displacement. UN وستشارك في رعاية حلقة العمل الحكومة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومشروع مؤسسة بروكينغز بشأن التشرد الداخلي.
    An English summary of the workshop report is contained in Addendum 2 and also has been published by the Brookings Institution Project on Internal Displacement. UN وتتضمن الإضافة 2 ملخصاً بالانكليزية لتقرير الحلقة التدريبية، نشره أيضاً مشروع مؤسسة بروكينغز بشأن التشرد الداخلي.
    The seminar is being co-sponsored by UNHCR, UNDP and the Brookings Project. UN وتشارك في رعاية الحلقة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومشروع مؤسسة بروكينغز.
    Senior Fellow, Brookings Institution and Representative of the United Nations Secretary—General on internally displaced persons UN زميل أول، مؤسسة بروكينغز وممثل الأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأشخاص المشردين داخليا
    Co-Director Project on Internal Displacement Brookings Institution UN المشروع الخاص بالتشريد الداخلي مؤسسة بروكينغز
    Vice President and Director, Foreign Policy Studies Program, Brookings Institution UN نائب الرئيس ومدير برنامج دراسات السياسة الخارجية في مؤسسة بروكينغز
    Mr. Amadou Sy, Brookings Institution UN السيد أمادو سي، مؤسسة بروكينغز
    :: Goal 8. The organization has worked with the Brookings Institution on an initiative to double the number of international volunteers from the United States. UN :: الهدف 8 - عملت المنظمة مع مؤسسة بروكينغز على مبادرة لمضاعفة أعداد المتطوعين الدوليين من الولايات المتحدة الأمريكية.
    Promoting the compliance of nonState actors with the Guiding Principles on Internal Displacement will be examined by the Brookings Institution Project this year. UN وسوف يدرس مشروع مؤسسة بروكينغز هذه السنة مسألة تعزيز امتثال الأطراف الفاعلة من غير الدول للمبادئ الإرشادية بشأن التشريد الداخلي.
    A field handbook for NGOs on the Guiding Principles also is being prepared with the support of the Brookings Institution Project on Internal Displacement. UN كما يجري إعداد كتيب ميداني للمنظمات غير الحكومية عن المبادئ التوجيهية بدعم من مشروع مؤسسة بروكينغز المعني بالتشريد الداخلي.
    An ongoing study by the Brookings Institution and the Refugee Policy Group, under the direction of the representative, has already made concrete suggestions for institutional reform, which have been disseminated, and are summarized in the various reports to the Commission on Human Rights. UN وهناك دراسة تقوم بها حاليا مؤسسة بروكينغز وفريق سياسات اللاجئين، تحت توجيه الممثل، قدمت بالفعل مقترحات ملموسة ﻹجراء اصلاح مؤسسي تم نشرها وأوجزت في مختلف التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    Under his direction, the Brookings Institution and the Refugee Policy Group were currently undertaking a study on institutional reform. UN وتقوم حاليا مؤسسة بروكينغز وفريق سياسات اللاجئين، تحت إدارة ممثل اﻷمين العام، بدراسة تتعلق باﻹصلاح المزمع إدخاله على المستوى المؤسسي.
    The agenda for research and many other activities, such as national and regional workshops, are undertaken mainly by the Representative with the support of the joint Project on Internal Displacement of the Brookings Institution and the University of Berne. UN ويتناول برنامج البحوث والأنشطة الأخرى الكثيرة، من مثل حلقات العمل الوطنية والإقليمية، ممثل الأمين العام، في المقام الأول، مستعينا بالدعم المقدم له من المشروع المشترك المعني بالتشرد الداخلي، الذي تقوم به مؤسسة بروكينغز وجامعة بيرن.
    This past year, an annotated version of the Principles which explains the legal provisions upon which they are based has been prepared by Dr. Walter Kälin, chair of the legal team that assisted the Representative in drafting the Principles, and has recently been published by the American Society of International Law and the Brookings Institution Project on Internal Displacement. UN وأعد الدكتور والتر كالين، رئيس الفريق القانوني الذي ساعد الممثل في صياغة المبادئ السنة الماضية، نسخة مشروحة من المبادئ تفسر الأحكام القانونية التي استندت إليها، وقد نشرها مؤخراً كل من جمعية القانون الدولي الأمريكية ومشروع مؤسسة بروكينغز بشأن التشريد الداخلي.
    33. The convening of regional workshops on internal displacement will continue to be a priority area of activity of the Brookings Institution Project, which the Representative codirects. UN 33- وستظلّ الدعوة إلى تنظيم حلقات تدريبية إقليمية بشأن التشريد الداخلي مجالاً ذا أولوية من مجالات نشاط مشروع مؤسسة بروكينغز الذي يشترك الممثل في الإشراف عليه.
    This issue was explored at a conference cosponsored by the Brookings Institution Project on Internal Displacement and USCR in Washington, D.C. in January 1999. UN ولقد دُرست هذه المسألة في مؤتمر شارك في رعايته مشروع مؤسسة بروكينغز المعني بالتشريد الداخلي ولجنة الولايات المتحدة للاجئين وعقد في واشنطن العاصمة في شهر كانون الثاني/يناير 1999.
    To this end, the Brookings Project plans to undertake research into the tensions that exist between advocates for refugees and those seeking increased protection for the internally displaced. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يعتزم مشروع مؤسسة بروكينغز إجراء بحوث بشأن التوترات القائمة بين المدافعين عن اللاجئين وبين من سيسعون إلى زيادة توفير الحماية للمشردين داخلياً.
    7. As suggested by the Secretary-General, some issues belonging to the area of responsibility of the Special Representative had been assigned to an independent research institute that was better equipped to treat them. The Brookings-SAIS Project on internal displacements had been launched as a result. UN 7 - وبعد ذلك، وبناء على اقتراح من الأمين العام، أوكلت بعض المسائل الداخلة في نطاق مسؤولية الممثل الخاص إلى معهد بحثي مستقل بوسعه أن يتناول هذه المسائل على نحو أفضل، وعلى هذا النحو وضع مشروع مؤسسة بروكينغز وكلية الدراسات الدولية المتقدمة بجامعة جونز هوبكنز بشأن التشرد الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more