"مؤسسة صحية" - Translation from Arabic to English

    • health institution
        
    • health institutions
        
    • a health establishment
        
    • health-care institution
        
    A transportation allowance is provided to those women who give birth at a health institution. UN ويقدم بدل النقل إلى النساء اللواتي يضعن في مؤسسة صحية.
    Staffing and equipment must be established for every level of care and for every health institution concerned with the care of pregnant women; UN :: ويجب توفير الموظفين والمعدات لكل مستوى من مستويات الرعاية ولكل مؤسسة صحية معنية برعاية النساء الحوامل؛
    That organization was forbidden to engage in joint research or scientific cooperation projects with any Cuban public health institution. UN وحُظر على تلك المنظمة القيام بأي بحوث مشتركة أو مشاريع تعاون علمي مع أي مؤسسة صحية كوبية عامة.
    So far, 18 district health institutions and 15 municipal ones have been destroyed. UN وقد تم حتى اﻵن تدمير ١٨ مؤسسة صحية و ١٥ مؤسسة بلدية في المناطق.
    Of the 222 health institutions slated for repair or reconstruction, 24 have been completed and 64 are under construction. UN ومن بين 222 مؤسسة صحية حددت للإصلاح والتعمير تم الانتهاء من بناء 24 مؤسسة صحية ولا تزال 64 قيد التشييد.
    During the trial, an accused minor was allowed to remain at large subject to certain measures to ensure his or her presence in court or, where appropriate, attendance at a health establishment. UN ويجوز بقاء المتهم القاصر طليقاً أثناء المحاكمة رهناً ببعض التدابير لضمان حضوره أمام المحكمة أو، عند الاقتضاء، انتظامه في الحضور في مؤسسة صحية.
    Given the risk that he might pose to the safety of other patients, it was suggested that he be placed in a specialist health-care institution equipped with a penitentiary unit and permanent psychiatric care. UN ونظراً لأنه قد يعرّض سلامة المرضى الآخرين للخطر، اقترح التقرير إيداعه مؤسسة صحية متخصصة، بها سجن تابع لها وتقدم خدمات الرعاية الطبية النفسية على نحو دائم.
    The Committee is also concerned that women can only undergo sterilization in a public health institution. UN كما يساور اللجنة القلق ﻷن المرأة لا يمكن إجراء عملية تعقيم لها إلا في مؤسسة صحية عامة.
    The national insurance scheme provides nursing benefits for persons who care for a child under the age of 12 who is or has been admitted to a health institution when the need for nursing exceeds seven days. UN ونظام التأمين الوطني يوفر استحقاقات تمريض للأشخاص الذين يقدِّمون الرعاية لطفل يقل عمره عن 12 سنة وموجود، أو سبق أن كان موجودا، في مؤسسة صحية وذلك عندما تزيد الحاجة إلى التمريض عن سبعة أيام.
    According to the Law on Pregnancy Termination in health institutions, conditions and procedures for pregnancy termination as a surgical intervention to be carried out in a health institution are regulated. UN ووفقا لقانون إنهاء الحمل في المؤسسات الصحية، جرى تنظيم شروط وإجراءات إنهاء الحمل بوصفه تدخلا جراحيا يجري في مؤسسة صحية.
    Compulsory internment in a private health institution requires judicial authorization and decisions of internment in a public health institution, as well as decisions to maintain urgent compulsory internment, require judicial confirmation within 72 hours. UN ويستلزم الاحتجاز الإلزامي في إحدى المؤسسات الصحية الخاصة إذناً قضائياً، وتستلزم قرارات الاحتجاز في مؤسسة صحية حكومية وكذلك قرارات استمرار الاحتجاز الإلزامي العاجل تأكيداً قضائياً في غضون 72 ساعة.
    On reaching the age of 18, a juvenile whose condition necessitates further treatment is transferred to the adult treatment department of the specialized health institution or to another health institution. UN وإذا بلغ الحدث سن الثامنة عشرة وكانت حالته تستدعي استمرار علاجه، نقل إلى القسم المختص في المؤسسة الصحية المخصصة لعلاج الكبار أو إلى مؤسسة صحية أخرى.
    The use of services at higher referral levels takes place, as a rule, in the nearest adequate health institution, based on the recommendation of the chosen doctor, i.e. on the approval of the medical board of the Republican Health Insurance Office. UN وكقاعدة عامة، فإن تحويل المرضى إلى المستوى الأعلى يكون لأقرب مؤسسة صحية ملائمة، وذلك بناء على توصية الطبيب المداوي، أي بناء على موافقة المجلس الطبي لمكتب التأمين الصحي للجمهورية.
    This relates in particular to the treatment of arrested persons and remand prisoners and, for example, persons deprived of their liberty in consequence of mental illness and subsequently confined to a health institution. UN ويتصل ذلك بصفة خاصة بمعاملة اﻷشخاص المقبوض عليهم والسجناء رهن التحقيق، وعلى سبيل المثال، اﻷشخاص الذين حرموا من حريتهم كنتيجة لمرض عقلي ومن ثم أودعوا مؤسسة صحية.
    A woman's data is entered on her pregnancy health card, which was updated in 2004. With that card, a woman can obtain essential care during pregnancy from any health institution. UN ويتم تسجيل بيانات الحامل في بطاقة صحة الحامل والتي تم تحديثها عام 2006، وتحملها إلام طوال فترة الحمل لتحصل على العناية الضرورية من أي مؤسسة صحية.
    The project was implemented in 912 municipalities in 33 departments; the activities are carried out in 1,246 health institutions. UN ونُفذ البرنامج في 912 بلدية، وفي 33 مقاطعة؛ ويتم القيام بالأنشطة في 246 1 مؤسسة صحية.
    On the basis of these rights, the Government of the Republic of Serbia has set up 11 health institutions in Kosovo and Metohija, which provide the following: UN وعلى أساس هذه الحقوق، أنشأت حكومة جمهورية صربيا ١١ مؤسسة صحية في كوسوفو وميتوهيا توفر الخدمات التالية:
    Starting in 2003, the Government will mobilize some 500 large and mediumsized health institutions in the centre and east to support their rural counterparts in the west, in particular by assisting in the construction of countylevel medical facilities and hospitals in central towns and villages. UN وابتداء من عام 2003، ستحشد الحكومة نحو 500 مؤسسة صحية كبيرة ومتوسطة الحجم في المنطقتين الوسطى والشرقية لدعم مثيلاتها الريفية في المنطقة الغربية، وخاصة عن طريق تقديم المساعدة في تشييد مرافق ومستشفيات طبية على صعيد المقاطعات في البلدات والقرى الوسطى.
    " In the health field for example, there are 25 health institutions in Jerusalem, such as hospitals, clinics, health centres or rehabilitation centres. UN " في مجال الصحة مثلا توجد ٢٥ مؤسسة صحية في القدس، مثل المستشفيات، أو العيادات، أو مراكز الصحة، أو مراكز إعادة التأهيل.
    Besides social, educational and cultural institutions, there are 25 health institutions in Jerusalem, including the three best equipped hospitals providing services to Palestinian patients. UN وباﻹضافة الى المؤسسات الاجتماعية والتعليمية والثقافية، توجد ٢٥ مؤسسة صحية بالقدس، وهذه تتضمن أفضل ثلاث مستشفيات، من حيث التجهيزات، وتوفر خدمات للمرضى الفلسطينيين.
    According to the Demographic and Health Survey (DHS/1998), more than two out of five inhabitants of the Niger (42 per cent) live near a health establishment while one fifth of women (20 per cent) live very far from one, the establishment being at least 15 kilometres from their place of residence. UN وفقا للدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية (لعام 1998)، فإن أكثر من نيجريتين من كل خمس نيجريات (أي 42 في المائة) يعشن بالقرب من مؤسسة صحية بينما يعيش خُمس النساء (أي 20 في المائة) بعيدا عنها، علما بأن هذه المؤسسة توجد على بعد مسافة لا تقل عن 15 كيلومترا من موقع سكنهن.
    Given the risk that he might pose to the safety of other patients, it was suggested that he be placed in a specialist health-care institution equipped with a penitentiary unit and permanent psychiatric care. UN ونظراً لأنه قد يعرّض سلامة المرضى الآخرين للخطر، اقترح التقرير إيداعه مؤسسة صحية متخصصة، بها سجن تابع لها وتقدم خدمات الرعاية الطبية النفسية على نحو دائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more