"مؤسستي بريتون وودز" - Translation from Arabic to English

    • the Bretton Woods institutions
        
    • Bretton Woods institutions and
        
    • two Bretton Woods institutions
        
    • Bretton Woods institutions were
        
    • the MLIs
        
    Such comprehensive involvement required close consultation in the Administrative Committee on Coordination and the active participation of the leadership of the Bretton Woods institutions. UN فهذه المشاركة الشاملة تتطلب إجراء مشاورات وثيقة في لجنة التنسيق اﻹدارية ومشاركة نشطة من جانب قيادة مؤسستي بريتون وودز.
    Such comprehensive involvement required close consultation in the Administrative Committee on Coordination and the active participation of the leadership of the Bretton Woods institutions. UN فهذه المشاركة الشاملة تتطلب إجراء مشاورات وثيقة في لجنة التنسيق اﻹدارية ومشاركة نشطة من جانب قيادة مؤسستي بريتون وودز.
    It was co-sponsored by the United Nations system and the Government of Germany, in close collaboration with the Bretton Woods institutions. UN واشتركت في رعايته منظومة الأمم المتحدة وحكومة ألمانيا، بتعاون وثيق مع مؤسستي بريتون وودز.
    Moreover, the Council should devise practical measures for developing and strengthening cooperation with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization, and should make coordination arrangements to facilitate the implementation of the conclusions and recommendations of global United Nations conferences. UN كما ينبغي للمجلس أن يضع تدابير عملية لتنمية وتعزيز التعاون مع مؤسستي بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، وأن يضع ترتيبات تنسيقية لتيسير تنفيذ استنتاجات وتوصيات المؤتمرات العالمية لﻷمم المتحدة.
    Papua New Guinea concurs with the recent calls by the international community to reform and restructure the charters and mandates of the two Bretton Woods institutions: the World Bank and the International Monetary Fund. UN وتوافق بابوا غينيا الجديدة على النداءات التي أصدرها المجتمع الدولي مؤخرا لإصلاح وإعادة هيكلة ميثاقي وولايتي مؤسستي بريتون وودز: البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Developing countries should get more voting power in the Bretton Woods institutions. UN وينبغي للبلدان النامية أن تحصل على قوة تصويت أكبر في مؤسستي بريتون وودز.
    In addition, emerging market and middle-income countries' representation at the Bretton Woods institutions should be upgraded. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي زيادة تمثيل بلدان الأسواق الناشئة والبلدان المتوسطة الدخل في مؤسستي بريتون وودز.
    Several delegations also enquired about the extent to which the Bretton Woods institutions were involved in the work of CEB. UN وتساءل كذلك عدة وفود عن مدى مشاركة مؤسستي بريتون وودز في أعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Several delegations also enquired about the extent to which the Bretton Woods institutions were involved in the work of CEB. UN وتساءل كذلك عدة وفود عن مدى مشاركة مؤسستي بريتون وودز في أعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Thus, the Bretton Woods institutions are now involved in social development and the design of social safety nets in conjunction with adjustment programmes. UN ولذلك فإن مؤسستي بريتون وودز تشاركان حاليا في التنمية الاجتماعية ووضع شبكات للسلامة الاجتماعية بالاقتران ببرامج التكيف.
    48. The Congo has also received support from the Bretton Woods institutions to help it draw up and implement the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP). UN 48- وبالمثل استفاد الكونغو من دعم مؤسستي بريتون وودز في إعداد ورقة استراتيجية الحد من الفقر وتنفيذها.
    2. the Bretton Woods institutions needed urgent reform with enhancement of the voice and participation of developing countries. UN 2 - وأضاف أن مؤسستي بريتون وودز بحاجة إلى إصلاح عاجل من خلال تعزيز صوت ومشاركة البلدان النامية.
    There was a need for innovative approaches to financing for development and mechanisms that allowed a general and uniform increase in the representation and visibility of developing countries within the Bretton Woods institutions. UN وهناك حاجة إلى اتباع نهج مبتكرة لتمويل التنمية والآليات التي تسمح بزيادة عامة وموحدة في تمثيل البلدان النامية ومركزها داخل مؤسستي بريتون وودز.
    It calls on the Bretton Woods institutions to take into account the specific nature of the situation in order to conclude programmes with the Central African authorities at an early date. UN ويدعو مؤسستي بريتون وودز إلى أن تأخذا في الاعتبار الطابع الخاص للحالة بغية وضع برامج مع سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى في وقت مبكر.
    24. UNDP, the United Nations system and the partnership with the Bretton Woods institutions. UN 24 - البرنامج الإنمائي ومنظومة الأمم المتحدة والشراكة مع مؤسستي بريتون وودز.
    The ILO spirit thus differs completely from the attitude of the Bretton Woods institutions as if they did not belong to the same United Nations system. UN ويتعارض الفكر السائد في منظمة العمل الدولية تعارضاً واضحاً مع موقف مؤسستي بريتون وودز كما لو كانت هتان المؤسستان لا تنتميان إلى النظام نفسه، أي نظام اﻷمم المتحدة.
    State parties, who are the primary duty bearers, and some of the major parties of the international community, whether the Bretton Woods institutions or the major donors, may have to play the role in situations of designing and implementing a coordinated programme of action that would convert these imperfect obligations into actions that directly impact on the alleviation of poverty. UN والدول الأطراف، التي تقع على عاتقها المسؤولية في المقام الأول، وبعض الأطراف الرئيسية في المجتمع الدولي، سواء أكانت مؤسستي بريتون وودز أم المانحين الرئيسيين، قد يتعين عليها في هذه الأحوال وضع وتنفيذ برنامج عمل منسق يحوّل هذه الالتزامات غير الكاملة إلى إجراءات تؤدي مباشرة إلى التخفيف من حدة الفقر.
    45. Finally, a word or two is in order as to the relationship between the Bretton Woods institutions and the policies of the G-7 Governments, which effectually set the agenda for the two institutions. UN 45- وأخيراً، من المناسب قول كلمة قصيرة بشأن العلاقة بين مؤسستي بريتون وودز وسياسات حكومات مجموعة الدول السبع التي تضع فعلياً جدول أعمال هاتين المؤسستين.
    Papua New Guinea fully concurs with the calls by the international community to reform and restructure the charters and mandates of the two Bretton Woods institutions. UN وتتفق بابوا غينيا الجديدة اتفاقاً تاماً مع نداءات المجتمع الدولي لإصلاح مواثيق وولايات مؤسستي بريتون وودز وإعادة تشكيلهما.
    Aside from the manner in which policies are designed, implemented and audited, other criticism has focused on the modes of governance and operation of the MLIs. UN وعلاوة على الطريقة المتبعة في رسم السياسات وتنفيذها ومراجعتها فقد تركّز الانتقاد أيضاً على طرق الحكم الرشيد وعمل مؤسستي بريتون وودز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more