| The Germans had captured the rest of Europe and were only a hundred miles or so from these shores. | Open Subtitles | الالمان قد استولوا على باقى بلدان اوربا وكانوا على بعد مائه ميل او اكثر من هذه الشواطئ |
| It's a hundred to one that we'll never see combat again. | Open Subtitles | احتماليه اننا ندخل معركه مره ثانيه هى واحد الى مائه |
| I don't wanna talk semantics, but even if this was a city just a few hundred years ago, | Open Subtitles | لا أريد أن أتكلم فى المعنى ولكن حتى لو كانت كذلك منذ مايقرب من مائه عام |
| There's the air bell up there. About a hundred feet up. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى هناك ، حولى مائه متر للأمام |
| We got multiple commuter trains derailed and at least a hundred victims. | Open Subtitles | لدينا العديد من عربات ركاب بالقطار قد خرجت عن مسار السكة و على الأقل مائه ضحية |
| Yeah, and... and Einstein discovered relativity with, like, a hundred other math geniuses. | Open Subtitles | نعم واينشتاين اكتشف النسبيه بالتعاون مع مائه عالم ريضيات اخر |
| Might've heard this story up to a hundred times. | Open Subtitles | ربما سمعت هذه القصه اكثر من مائه مره |
| Cost you a hundred grand, but the dui never happened. | Open Subtitles | ستكلفك مائه الف ولكن المحادثه لم تتم بعد وماذا حول البنت |
| I should have driven straight home the hundred miles. | Open Subtitles | كان علي ان اقود مسافة مائه ميل مباشرة الى منزلي |
| those are not my guns... lt doesn't matter if you tell me a hundred thousand times... or you shout all day... | Open Subtitles | هذه الاسلحة ليست لي لا يهم اذا قلت هذا مائه الف مره |
| Except in the U.S. last year, there were almost a hundred. | Open Subtitles | هذا يتناقض مع حلات الخطف من أجل فدية في الولايات المتحدة فقط وصلت إلي مائه حاله |
| He gave me a hundred bucks to get on this train. | Open Subtitles | لقد أعطاني مائه دولار, لكي أستقل هذا القطار |
| And one of us gets out... with a hundred pounds of brass and steel strapped to our back... and just starts torching everything, completely surrounded by fire. | Open Subtitles | والواحد منا يحصل على مائه جنيها من النحاس والحديد القائمين على ظهورنا وبدأت باحراق كل شئ |
| To get it out, all we need is a couple hundred million. You put in 100, we'll put in 100. | Open Subtitles | نحتاج مائتي مليون ، تدفع مائه و نحن ندفع مائه |
| Sorry. I gotta get this guest list under a hundred. | Open Subtitles | أسفه , يجب على ان أجعل قائمه الضيوف تحت مائه |
| But we could do a whole accompanying photo spread-- A hundred years of swimwear. | Open Subtitles | و ايضا عرض صور كامل مائه عام من ملابس السباحة |
| We just led a hundred people into a city where everyone's looking for us. | Open Subtitles | نحن فقط قدنا مائه من الاشخاص الى مدينه حيث كل شخص يبحث عنا |
| This guy could advance genetic research by a hundred years, | Open Subtitles | هذا الرجل يمكنه ان يقدم بحث عن الوراثه قد يستغرق مائه عام |
| And instead, we've got two dead bodies, a hundred other people in recovery, and one corporation scrambling to cover its ass. | Open Subtitles | نعم , و بدلاً عن ذلك لدينا جثتان و مائه شخص آخرون في تحسن و شركة واحده تبذل جهدها لتغطيه نفسها |
| Vanity plates aside, one in every hundred begins with the numbers 89. | Open Subtitles | جانب لوحة الأرقام واحدة في كل مائه تبدأ بأرقام 89 |
| A residue somehow got into his water bottle. | Open Subtitles | إحدى البقايا وصلت بطريقة ما إلى زجاجة مائه. |