I now give the floor to the distinguished representative of Israel, Mr. Meir Itzchaki. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل إسرائيل الموقَّر، السيد مائير اتسشاكي. |
1992 Certificate in Family and Development at the Golda Meir International Training Center, Mount Carmel, Haifa, Israel. | UN | 1992 شهادة في مجال الأسرة والتنمية من مركز غولدا مائير الدولي للتدريب، جبل الكرمل، حيفا، إسرائيل؛ |
In Israel, the Golda Meir Mount Carmel International Training Center is focused on addressing the particular concerns of older women for the Year. | UN | وفي إسرائيل، ركز مركز غولدا مائير التدريبي الدولي بجبل الكرمل أنشطته للسنة على شواغل المسنات بشكل خاص. |
Shimon Hatsadik was given a “new Jewish neighbourhood” status by former Deputy Minister of Housing, Meir Prosh, during his last month in office. | UN | وقد منح نائب وزير اﻹسكان السابق، مائير بروش شيمون هاسيديك " مركز حي يهودي جديد " خلال شهره اﻷخير في العمل. |
The Golda Meir Mount Carmel International Training Centre in Haifa played an important role in that regard. | UN | وفي هذا الصدد يقوم مركز غولدا مائير الدولي للتدريب في حيفا بدور مهم. |
He also touched on the work of the Small Business Authority and that of the Golda Meir Mount Carmel International Training Center. | UN | وتطرَّق أيضاً إلى أعمال الهيئة المعنية بقطاعات الأعمال الصغيرة وتلك بمركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل. |
The Golda Meir Mount Carmel International Training Center offered a number of programmes in early childhood education. | UN | وقدم مركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل عددا من البرامج في مجال التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة. |
The training programme is co-organized by UNHabitat and the Golda Meir Mount Carmel International Training Center. | UN | يتم تنفيذ برنامج التدريب بتنظيم مشترك من قبل موئل الأمم المتحدة ومركز جولد مائير الدولي للتدريب في جبل كارمل. |
The youths, who had been active in the Kach movement, had formed a group called the Revenge Commandos, whose aim was to avenge the murder of Rabbi Meir Kahane. | UN | ولقد قام الشباب العاملين في حركة كاخ، بتشكيل مجموعة تدعى مغاوير الانتقام تهدف إلى الثأر لمقتل الحاخام مائير كاهان. |
Goldstein's grave was located in the Meir Kahane Park at the entrance to the settlement. | UN | ويقع قبر غولدستين في حديقة مائير كاهانه عند مدخل المستوطنة. |
Prime Minister Meir sends an urgent request to the Americans. | Open Subtitles | قامت رئيسة الوزراء "مائير" بإرسال طلب مستعجل إلى الأمريكان |
Let me prove to you that God blesses our union, that we were made for each other, Meir. | Open Subtitles | دعني أثبت لك أن الله يبارك ارتباطنا, الذي يجمعنا معاً, مائير. |
Lt.-Col. Meir Mintz, 35, the coordinator of special units operating against wanted Palestinian militants in Gaza, was shot to death. | UN | وقُتل المقدم مائير منتز، منسق الوحدات الخاصة التي تعمل لمكافحة المسلحين الفلسطينيين المطلوبين في غزة، والبالغ من العمر ٣٥ عاما من جراء إطلاق النار عليه. |
The Commission of Inquiry, which was headed by the Chief Justice of Israel, Judge Meir Shamgar, presented its findings on 26 June 1994. | UN | ٧٠٣ - وقدمت لجنة التحقيق، التي رأسها كبيرة قضاة اسرائيل، القاضي مائير شمغر، النتائج التي انتهت إليها في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
Mazal Renford, Director, Golda Meir Mount Carmel International Training Center | UN | مزال رنفورد، مديرة مركز غولدا مائير - جبل الكرمل الدولي للتدريب |
Mazal Renford, Director, Golda Meir Mount Carmel International Training Center | UN | مزال رنفورد، مديرة مركز غولدا مائير - جبل الكرمل الدولي للتدريب |
62. On 3 May, Israeli Housing Minister Meir Porush inaugurated a new Jewish settlement in the Nablus area. | UN | ٦٢ - وفي يوم ٣ أيار/ مايو، افتتح وزير اﻹسكان اﻹسرائيلي، مائير بوروش، مستوطنة يهودية جديدة في منطقة نابلس. |
Prime Minister Netanyahu and Deputy Housing Minister Meir Porush had recently considered a plan which would provide a NIS 15,000 grant for Har Homa buyers. | UN | وكان رئيس الوزراء نتنياهو ونائب وزير اﻹسكان مائير بوروش قد نظرا مؤخرا في خطة توفر منحة قدرها ٠٠٠ ١٥ شيكل إسرائيلي جديد للمشترين في هار حوما. |
Mr. Sharon came from Russia; Mr. Begin came from Poland; Mr. Shimon Peres and Mrs. Golda Meir came from Belarus; and Mr. Netanyahu came from New York. The representative of Israel who spoke before us today came from Yemen; and his President is actually from Morocco. | UN | جاءها شارون من روسيا، وجاءها بيغين من بولندا وجاءتها غولدا مائير وشمعون بيريز من روسيا البيضاء، وجاءها نتنياهو من نيويورك، وهذا الذي تحدث قبلي جاءها من اليمن، أما رئيسه فهو من المغرب. |
The plan, initiated by Deputy Housing Minister Meir Porush, was reportedly designed to increase the Jewish Quarter’s population of 2,400 by 25 per cent. | UN | وذكر أن الغرض من تلك الخطة التي هيأها مائير بوروش نائب وزير اﻹسكان، هو زيادة عدد سكان الحي اليهودي البالغ ٤٠٠ ٢ نسمة بنسبة ٢٥ في المائة. |
45. Mr. Meier (United States of America) said that his Government remained the largest donor to humanitarian demining programmes in the world. | UN | 45- السيد مائير (الولايات المتحدة الأمريكية)، قال إن بلاده لا تزال تمثل المساهم المالي الرئيسي في برامج الإجراءات المتعلقة بإزالة الألغام لأغراض إنسانية في العالم. |