"مابوتو في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • Maputo from
        
    The First Meeting of the States Parties to the Convention was held in Maputo from 3 to 7 May 1999. UN وعقدت الدول الأطراف في الاتفاقية أول اجتماع لها في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999.
    The Institute representative visited Maputo from 28 July to 5 August 2001. UN وزار ممثل المعهد مابوتو في الفترة من 28 تموز/يوليه إلى 5 آب/أغسطس 2001.
    20. During its second assembly, which was held in Maputo from 10 to 12 July, the African Union endorsed the Somali national reconciliation process and undertook to deploy a military observer mission to Somalia to monitor the cessation of hostilities as provided for in the Eldoret Declaration once a comprehensive agreement is reached. UN 20 - وأيّد الاتحاد الأفريقي أثناء جمعيته الثانية التي عقدها في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه عملية المصالحة الوطنية الصومالية وتعهّد بنشر بعثة مراقبين عسكريين في الصومال من أجل رصد وقف الأعمال العدائية، على النحو المنصوص عليه في إعلان إيلدوريت، بعد التوصل إلى اتفاق شامل.
    The Director of the Africa II Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat joined the mission for its discussions with the African Union Commission in Addis Ababa from 2 to 4 September, and with the CPLP leadership in Maputo from 5 to 7 September. UN وانضم مدير شعبة أفريقيا الثانية، التابعة لإدارة الشؤون السياسية، إلى البعثة للمشاركة في مناقشاتها مع مفوضية الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر، ومع قيادة جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية في مابوتو في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر.
    Welcoming also the convening of the third Global Fisheries Enforcement Training Workshop, in Maputo from 28 February to 4 March 2011, UN وإذ ترحب أيضا بعقد حلقة العمل العالمية الثالثة للتدريب على الإنفاذ في مجال مصائد الأسماك في مابوتو في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2011،
    46. In response to general information to the effect that arms trafficking in Africa, including the traffic in illegal arms to the ex-FAR, is often conducted overland, the Commission visited Maputo from 11 to 15 October. UN ٤٦ - استجابة للمعلومات العامة ومفادها أن الاتجار باﻷسلحة في أفريقيا، بما في ذلك بيع اﻷسلحة غير المشروعة إلى القوات المسلحة الرواندية السابقة، غالبا ما يجري بطريق البر، فقد قامت اللجنة بزيارة مابوتو في الفترة من ١١ إلى ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    107. UNESCO is cooperating with the SADC Sector for Culture and Information in the organization of the Conference on Promoting a Culture of Human Rights and Democracy, to be held at Maputo from 29 November to 3 December 1993, and also in various activities in the area of information and culture. UN ١٠٧ - وتتعاون اليونسكو اﻵن مع قطاع الثقافة واﻹعلام التابع للاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي من أجل تنظيم مؤتمر بشأن تشجيع ثقافة معنية بحقوق اﻹنسان والديمقراطية من المزمع انعقاده في مابوتو في الفترة من ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وكذلك في أنشطة متعددة في مجال اﻹعلام والثقافة.
    Recalling the First Meeting of the States Parties to the Convention, held at Maputo from 3 to 7 May 1999, and the reaffirmation made in the Maputo Declaration of a commitment to the total eradication of anti-personnel mines, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية، المنعقد في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999، وإلى إعادة التأكيد الواردة في إعلان مابوتو، وعلى الالتزام بالإزالة التامة للألغام المضادة للأفراد()،
    Recalling the First Meeting of States Parties to the Convention, held at Maputo from 3 to 7 May 1999, and the reaffirmation made in the Maputo Declaration of a commitment to the total eradication of anti-personnel mines, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية، المنعقد في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999، وإلى إعادة التأكيد الواردة في إعلان مابوتو، على الالتزام بالإزالة التامة للألغام المضادة للأفراد()،
    Recalling the First Meeting of the States Parties to the Convention, held at Maputo from 3 to 7 May 1999, and the reaffirmation made in the Maputo Declaration of a commitment to the total eradication of anti-personnel mines, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية، المنعقد في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999، وإلى إعادة التأكيد الواردة في إعلان مابوتو على الالتزام بالإزالة التامة للألغام المضادة للأفراد()،
    6. Seeking to strengthen the incipient momentum on the New Partnership for Africa's Development, the second ordinary session of the Assembly of the Heads of State and Government of the African Union (AU), held in Maputo from 10 to 12 July 2003, was convened under the theme of ensuring the implementation of the New Partnership for Africa's Development. UN 6 - سعيا إلى الإسراع بالزخم الأولي للشراكة الجديدة، عقدت الدورة العادية الثانية لجمعية رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003 عن موضوع كفالة تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    We reiterate our continued support for the implementation of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and welcome the decision of the African Union (AU) at the 2nd Ordinary Session of the Assembly of the Heads of State and Government of the African Union held in Maputo from 10 to 12 July 2003, which mandated the integration of NEPAD into the AU structures and processes. UN 32 - ونؤكد مجددا دعمنا المتواصل لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ونرحب بقرار الاتحاد الأفريقي في الدورة العادية الثانية لمؤتمر رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي المعقود في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003 الذي أعطى تفويضا بإدماج هذه الشراكة في هياكل الاتحاد وعملياته.
    Recalling the First Meeting of States Parties to the Convention, held at Maputo from 3 to 7 May 1999, and the reaffirmation made in the Maputo Declaration of a commitment to the total eradication of anti-personnel mines, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999، وإلى إعادة التأكيد الواردة في إعلان مابوتو على الالتزام بالإزالة التامة للألغام المضادة للأفراد()،
    The second regular session of the Summit of the African Union took place in Maputo from 10 to 12 July 2003. Its theme was the guaranteeing of the implementation of the New Partnership for Africa's Development, which brings us to the very heart of our discussion here today. UN والدورة العادية الثانية لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي عقـدت في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003 وكان موضوعها ضمان تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وهذا يأتي بنـا إلى لـب مناقشتنا هنا اليوم.
    Recalling the First Meeting of States Parties to the Convention, held at Maputo from 3 to 7 May 1999, and the reaffirmation made in the Maputo Declaration of a commitment to the total eradication of antipersonnel mines, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في مابوتو في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 1999، وإلى إعادة التأكيد الواردة في إعلان مابوتو على الالتزام بالإزالة التامة للألغام المضادة للأفراد()،
    Recalling also the Third Review Conference of the States Parties to the Convention, held in Maputo from 23 to 27 June 2014, at which the international community reviewed the implementation of the Convention and the States parties adopted a declaration and an action plan for the period 2014-2019 to support enhanced implementation and promotion of the Convention, UN وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في مابوتو في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014، والذي استعرض فيه المجتمع الدولي تنفيذ الاتفاقية واعتمدت الدول الأطراف إعلانا وخطة عمل للفترة 2014-2019 لدعم تعزيز تنفيذ الاتفاقية والترويج لها،
    Recalling also the Third Review Conference of the States Parties to the Convention, held in Maputo from 23 to 27 June 2014, at which the international community reviewed the implementation of the Convention and the States parties adopted a declaration and an action plan for the period 2014-2019 to support enhanced implementation and promotion of the Convention, UN وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في مابوتو في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014، والذي استعرض فيه المجتمع الدولي تنفيذ الاتفاقية واعتمدت الدول الأطراف إعلان مابوتو+15 وخطة عمل مابوتو للفترة 2014-2019 لدعم تعزيز تنفيذ الاتفاقية والترويج لها،
    Recalling also the Third Review Conference of the States Parties to the Convention, held in Maputo from 23 to 27 June 2014, at which the international community reviewed the implementation of the Convention and the States parties adopted a declaration and an action plan for the period 2014-2019 to support enhanced implementation and promotion of the Convention, UN وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، المعقود في مابوتو في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014، والذي استعرض فيه المجتمع الدولي تنفيذ الاتفاقية واعتمدت الدول الأطراف إعلانا وخطة عمل للفترة 2014-2019 لدعم تعزيز تنفيذ الاتفاقية والترويج لها،
    Also taking note of the Maputo Declaration on Malaria, HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session, held in Maputo from 10 to 12 July 2003, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان مابوتو بشأن الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة، الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثانية المعقودة في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003()،
    Also taking note of the Maputo Declaration on Malaria, HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious Diseases, adopted by the Assembly of the African Union at its second ordinary session, held in Maputo from 10 to 12 July 2003, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان مابوتو بشأن الملاريا وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة، الذي اعتمدته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثانية المعقودة في مابوتو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2003()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more