Give her the bag. That's the girl from the Matrix. | Open Subtitles | اعطها الحقيبة هذه هى الفتاة التى من فيلم ماتريكس |
And don't wear the same color suit. This isn't the Matrix! | Open Subtitles | و لا ترتديا ثياب بنفس اللون هذا ليس فيلم ماتريكس |
All leave requests in Matrix are now consistently updated on a monthly basis and reconciled with supporting documents. | UN | ويجري تحديث جميع طلبات الإجازات حاليا في نظام ماتريكس بشكل متسق كل شهر ويتم توفيقها مع المستندات الداعمة. |
All pending leave requests in Matrix are now consistently updated on a monthly basis in adherence to the time attendance policy. | UN | ويجري الآن تحديث كل طلبات الإجازات المعلقة المدرجة في نظام ماتريكس باستمرار بصفة شهرية التزاما بسياسة الانتظام الزمني. |
Once completed, this will result in accurate information in Matrix and the prompt monitoring of time attendance records will be fully implemented by the end of the year | UN | وبعد أن تنجز هذه المهمة، سيكون نظام ماتريكس محتويا على معلومات دقيقة، وسيكون الرصد السريع لسجلات الانتظام الزمني قد نفذ بصورة كاملة قبل نهاية السنة |
This will result in accurate information in Matrix and ensure the accurate calculation of year-end leave balances | UN | وسيسفر هذا عن احتواء نظام ماتريكس على معلومات دقيقة ويكفل الحساب الدقيق لأرصدة الإجازات في آخر السنة |
These include Rothschild Foundation Europe, the Shoresh Charitable Trust, the Samuel Sebba Charitable Trust, The Leigh Trust, Humanitarian Trust and Matrix Chambers. | UN | ومن بين هؤلاء الشركاء مؤسسة روتشيلد أوروبا، ومؤسسة شوريش الخيرية، ومؤسسة صموئيل سيبا الخيرية، ومؤسسة لاي، والمؤسسة الإنسانية، وغرف ماتريكس. |
No one alleged that Matrix consultants were not well-qualified experts or that the work assigned to them was not performed. | UN | بيد أنه لم يدع أحد بأن خبراء ماتريكس الاستشاريين ليســوا خبراء بمؤهلات جيدة، أو أنهم لــم ينجزوا العمل المسند إليهم. |
Between 1991 and 1993, Matrix consultants were hired to provide expertise on seven projects. | UN | وبين عامي ١٩٩١ و ١٩٩٣، استخدم خبراء ماتريكس الاستشاريون لتقديم الخبرات بشأن سبعة مشاريع. |
From that time forward, the Investigations Section has confirmed, no new contracts with Matrix have emanated from the staff member’s unit. | UN | ومنذ ذاك الحين، أكد قسم التحقيق عدم إبرام أي عقد جديد مع ماتريكس مصدره وحدة الموظفة المذكورة. |
Structure of Matrix Development Consultants | UN | هيكل فريق خبراء ماتريكس الاستشاريين للتنمية |
The main consultants are not paid a wage by Matrix; rather they rely on income generated individually. | UN | ولا يدفع ماتريكس أجرا للخبراء الاستشاريين الرئيسيين؛ وإنما يعتمدون بدلا من ذلك على دخل يحصلون عليه بصفة فردية. |
He responded affirmatively and agreed that the staff member, as his wife, did receive an indirect benefit from the awarding of the contract to him through Matrix. | UN | فرد باﻹيجاب وأقر بأن الموظفة، بصفتها زوجته، قد حصلت على فائدة غير مباشرة من منحه العقد عن طريق ماتريكس. |
Speaking of The Matrix, should I get one of those long, black leather dusters? | Open Subtitles | بالحديث عن ماتريكس هل علي أن أشتري أحد تلك المعاطف الجلدية الطويلة؟ |
These have a concoction with a mix of epoxy, poly Matrix and brass alloy. | Open Subtitles | هذه بها مجموعة من خلائط الايبوكسي والبولي ماتريكس وسبائك النحاس |
He kind of looks like those two guys in the second Matrix movie. | Open Subtitles | انه مثل ذلك الشخصيات الذين فى فيلم ماتريكس |
it's a thing I made up after seeing the Matrix. | Open Subtitles | -إنّه أمر خطر على بالي بعد مشاهدتي للـ"ماتريكس " |
So then Matrix hooked up with ninja's biggest competitor. | Open Subtitles | فارتبطت ماتريكس بالمنافس الأكبر لشركة نينجا |
So they came up with this idea to hook her up with these producers called The Matrix. | Open Subtitles | ثم كان لهما فكرة أن يقدم إلى المنتجين ودعا ماتريكس. |
Good. You just put a blip in the Matrix. | Open Subtitles | جيد.انت فقط بدأت .برنامج مثل الذى يوجد فى فيلم ماتريكس |