{\Much, }If you stay together, you can breathe for a little while longer. | Open Subtitles | ماتش إذا نبقى سوية، أنت يمكن أن تتنفّس لمدة أطول قليلا |
Allan, Tuck, go through the armoury. John, through the kitchens with Much. | Open Subtitles | ألين، توك، مروا من خلال مستودع السلاح جون، من خلال المطابخ مع ماتش |
114. Mr. Much (Germany) said that his country wished to join the sponsors of the draft resolution. | UN | ١١٤ - السيد ماتش )المانيا(: قال إن بلده يرغب في الانضمام الى مقدمي مشروع القرار. |
Match Board member attended and lobbied for good resolutions regarding the girl child. ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters: | UN | وحضر عضو مجلس إدارة مركز ماتش الدولي وحشد الجهود من أجل اتخاذ قرارات جيدة فيما يتعلق بالطفلة. |
Match International programming is entirely focused on the Millennium Development Goals of the United Nations. | UN | تركز برمجة مركز ماتش الدولي تركيزا كاملا على الأهداف الإنمائية لألفية الأمم المتحدة. |
That's me. You suspect me. Much, go back to the camp! | Open Subtitles | هذا أنا، أنت تشبهني " ماتش "، ارجع للمخيم |
- And we've got to get Much out. | Open Subtitles | ونحن يجب أن نأخذ ماتش خارج من هناك |
- Let me in there, Much. - I'm trying, I'm trying. | Open Subtitles | (دعني أتعامل مع هذا،يا (ماتش - أنا أحاول،انا أحاول - |
Take the cliff road. Allan, Much, go west through the marshes. | Open Subtitles | -سآخذ طريق المنحدر، (آلن) و (ماتش)، إذهبا غرباً خلال المتسنقعات |
Yes, the woods, rolling around over towards Much Benham. | Open Subtitles | نعم، الغابة، بإتجاه (ماتش بنهام). لقد كانت ليلة مذهلة |
Five years in battle, Much, and you still forget the Last Man! | Open Subtitles | , خمس سنوات فى المعارك (ماتش) و ! أنت ما زلت تنسى الرجل الأخير |
Oh, and no second thoughts, Locksley, or your friend Much will be dropping in on us as our special guest today. | Open Subtitles | و لا تعيد النظر مرة اخرى أو صديقك (ماتش) سوف يسقط علينا كضيف خاص لنا اليوم |
Because, Much, you were right. We should teach them a lesson. | Open Subtitles | . لأن ، يا (ماتش) , أنت على حق . نحن يجب أن نلقنهم درس |
Much as it saddens me to drag Gisborne away from his wooing. | Open Subtitles | . (ماتش) هذا يحزننى للسحب (غيسبون) بعيداً عن مشجعينة |
I don't think it was just the needles, Much. | Open Subtitles | لا أظن أن الإبر لوحدها (كانت السبب يا (ماتش |
But Much is safe as long as we are not seen. | Open Subtitles | . لكن (ماتش) في آمان طالما نحن لا نساعده |
Match networks and website is used to enhance participation in these important events and campaigns. | UN | إن شبكات مركز ماتش الدولي وموقعه على الإنترنت تُستعمل في تعزيز المشاركة في هذه الأحداث والحملات الهامة. |
Match International has participated actively in the work of the Economic and Social Council to the extent that our budgets allow. | UN | شارك مركز ماتش الدولي مشاركة نشطة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الحد الذي سمحت به ميزانيتنا. |
A Match board member from the Asian region was appointed to the Board of the United Nations Research Institute for Social Development in 2003. | UN | وفي عام 2003، عين أحد أعضاء مجلس إدارة مركز ماتش من منطقة آسيا في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية. |
During the period 1996 to 1999, Match International Centre experienced an increase in its sources of funding. | UN | وخلال الفترة من 1996 إلى 1999، شهدت مصادر تمويل مركز ماتش الدولي ازديادا. |
Sorry, Mitch only eats once a week, on Saturdays. | Open Subtitles | إن ماتش يأكل مرة واحد اسبوعياً يوم السبت |
You didn't tell me the dude from Matchbox Twenty would be here. I might've come. | Open Subtitles | لم تخبريني أن الرجل من ماتش بوكس عشرين سيكون هنا ربما كنت لأحضر فرقة موسيقية أمريكية |
There are twelve days remaining until Portugal's first game at the World Cup and the main concern for the Portuguese football team is the most famous acronym in the world... | Open Subtitles | بقى اثنا عشر يوما لاول ماتش للبرتغال فى كاس العالم والهدف الرئيسى للمنتخب البرتغالى |