"مات هنا" - Translation from Arabic to English

    • died here
        
    • died in here
        
    • died right here
        
    • dies here
        
    Oh, w-we can't. Um, he died here in New York. Open Subtitles أوه، لا يمكننا ذلك لقد مات هنا في نيويورك
    And the fact that, you know, so many people died here. Open Subtitles وحقيقة أنه، تعلمون، الكثير من الناس مات هنا.
    No, that's not what I mean. You're saying that he died here in the ER? Open Subtitles لا اعنى ذلك اتعنين بأنه مات هنا في غرفة العناية؟
    I'm telling you, it smells like something died in here. Open Subtitles أقول كم، تبدو الرائحة وكأنّ أحداً قد مات هنا
    He died right here in the park. Open Subtitles لقد مات هنا في الحديقة.
    See if they have anything else in common, besides the fact they both died here in the bosom of the lovely St. Catherine, all right? Open Subtitles معرفة ما إذا كان لديهم أي شيء آخر مشترك، بالإضافة إلى حقيقة كلاهما مات هنا في حضن جميل سانت كاترين ، كل الحق ؟
    can i as you some questions about the man who died here yesterday? Open Subtitles هل لي ان أسألك بعض الأسئلة عن الرجل الذى مات هنا بالأمس؟
    Can I ask you some questions about the man who died here yesterday? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بضعة أسئلة عن الرجل الذي مات هنا البارحة؟
    Do you know who died here, in this castle? Open Subtitles هل تعرف من مات هنا, في هذه القلعة؟
    One of them died here and it was thought that the Crystal was lost forever. Open Subtitles واحد منهم مات هنا واعتقد ان البلورة اختفت للأبد
    And Sir Charles, your dear uncle, he died here, didn't he? Open Subtitles و سير " تشارلز " ، عمك العزيز قد مات هنا ، أليس كذلك ؟
    Someone died here... someone I didn't kill. Open Subtitles أحدهم قد مات هنا شخصٌ ما, لم أقم بقتله
    I heard 63,000 people died here. Open Subtitles سمعت, أنه قد مات هنا 63,000 شخص.
    You know, it's possible it wasn't the family that died here. Open Subtitles من الممكن أن ليس العائلة من مات هنا
    A man died here yesterday. His family just abandoned him. Open Subtitles رجل مات هنا البارحة عائلته هجرته
    Because the mortal died here, Hela claimed his soul. Open Subtitles لأن الفاني مات هنا هيلا) ستحصل على روحه)
    Just listen to what I'm saying. Please, I think someone died here. Open Subtitles "هلا سمعت لما أقوله لكِ رجاءً " "اعتقد أن أحد مات هنا"
    A friend of mine died here, Vitya Chmilenko. He ran up Instytutska Street with a stretcher to bring out the wounded. Open Subtitles صديقٌ لي مات هنا فيتيا خيميلنكو
    You three are gonna clean this place top to bottom so it no longer stinks like something died in here. Open Subtitles ثلاثتكم ستنظفون المكان من أعلاه الى باطنه. الى ان تختفي هذه الرائحة النتنه وكأنة شيئاً مات هنا.
    Well, it smells like something died in here. Open Subtitles حسناً, إن الرائحة تبدو و كأن أحداً قد مات هنا
    He died right here, in your arms. Open Subtitles لقد مات هنا ، في أيديكي
    If he dies here, that means he dies in the real world, and I'll lose him forever. Open Subtitles إن مات هنا يعني أنه سيموت في العالم الحقيقي و سأخسره إلى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more