"ماذا تتحدثين" - Translation from Arabic to English

    • What are you talking
        
    • what you're talking
        
    • What're you talking
        
    • What you talking
        
    • What are we talking
        
    • you talking about
        
    • What are you talkin
        
    I don't speak cop, so What are you talking about? Open Subtitles ماذا ؟ لا أفهم حديث الشرطة عن ماذا تتحدثين ؟
    What are you talking about? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين ؟ لقد قُمتِ أنتِ بمراسلتي
    Get cozy... What are you talking about? Open Subtitles الحصول على بعض الراحة ، عن ماذا تتحدثين ؟
    I have no idea what you're talking about, Miss, but I suggest you leave this office before I have you arrested. Open Subtitles ليست لدي اي فكرة عن ماذا تتحدثين أنسة ولكن أقترح عليكي أن تخرجي من المكتب قبل أن تتعرضي للإعتقال
    Clearly, I was stupid enough to have completely bought into it. What are you talking about? Open Subtitles من الواضح أنني غبية بما فيه الكفاية. عم ماذا تتحدثين?
    What are you talking about? I'm the same guy you met that night at the bar, except I have a different job than you thought. Open Subtitles ماذا تتحدثين عن, انا نفس الشخص الذى قابلتيه هذه الليله فى البار, فقط لدى وظيفه مختلفه
    - What are you talking about, trying? Open Subtitles أنا أستطيع أن أحاول عن ماذا تتحدثين ، تحاولين ؟
    - We got to go. - What are you talking about? Open Subtitles يجب علينا الذهاب عن ماذا تتحدثين ؟
    - What are you talking about, marriage? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين, الزواج, أم ماذا ؟
    What are you talking about, "quality of life"? Open Subtitles ماذا تتحدثين عنه ؟ .. كيف الحياة ؟
    What are you talking about, Candice? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين كانديس؟ 240 00: 08:
    Maybe I shouldn't have. VINCENT: What are you talking about? Open Subtitles ربما لم يجدر بي أن أتصل- عن ماذا تتحدثين ؟
    What are you- What are you talking about? Open Subtitles ماذا تتحدثين ماذا تتحدثين عنه؟
    Wait, What are you talking about? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين ؟ - الشيء على الإنترنت -
    What are you talking ABOUT? YOU'RE STARTING TO SCARE ME. Open Subtitles عن ماذا تتحدثين أنتِ تخيفينني؟
    What are you talking about. That's not what happened. Open Subtitles عن ماذا تتحدثين ليس هذا الذي حدث
    Uh, never again. What are you talking about? Open Subtitles ليس ثانيةً , ماذا تتحدثين عنه ؟
    Lady, I don't know what you're talking about. [monitor beeping] [sighs] Open Subtitles سيدتي , لا أعلم عن ماذا تتحدثين كان علي فعل ذلك مرة ًقبل أن تموت
    No, no, no, please, oh, you don't know what you're talking about. Open Subtitles لالالا, رجاء , انتى لا تعرفى عن ماذا تتحدثين
    I THINK YOU'D BETTER TELL ME what you're talking ABOUT. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل لكِ أن تقولي لي عن ماذا تتحدثين.
    What? What're you talking about? Open Subtitles ماذا عن ماذا تتحدثين
    No, he didn't. Nobody spilled anything. I don't know What you talking... Open Subtitles لم يخبرنا أحد بشيء ...لا أعرف عن ماذا تتحدثين
    What the hell are you talking about, you didn't go through with it? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين بحق الجحيم ؟ أنك لم تقومي بالعملية ؟
    What are you talkin'about? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more