So, What are you saying, that I shouldn't have? | Open Subtitles | لذا، ماذا تقولين اكان ينبغى على الا أفعل |
What are you saying, that I can't have this job and marry you? | Open Subtitles | ماذا تقولين أنني لا أستطيع القيام بهذا العمل والزواج بك ؟ |
So, What are you saying, you don't want to volunteer anymore? | Open Subtitles | اذاً , ماذا تقولين , لا تريدين الاستمرار بالعمل التطوعى بعد الان ؟ |
I may not be able to save you. So What do you say we get off there? | Open Subtitles | ربما لن اكون قادراً على إنقاذك حسناً ماذا تقولين عن الخروج من الثلج الان ؟ |
So, What do you say? Can I be your wingman? | Open Subtitles | إذن، ماذا تقولين هل أستطيع أن أكون مساعك الأول؟ |
- What are you talking about? - To forge my signature on a letter accusing me of theft and fraud? | Open Subtitles | ماذا تقولين ؟ لتزوير توقيعي على خطاب |
What are you saying Madam, let me know what you're looking for. | Open Subtitles | ماذا تقولين يا سيدتي؟ اخبريني عم تبحثين و لا املك |
This isn't what I thought it would be. Then What are you saying? | Open Subtitles | هذا ليس ماكنت أظنه سوف يكون اذا ماذا تقولين ؟ |
What are you saying, mother! We are married, we even have a son. | Open Subtitles | ماذا تقولين يا أمي ، نحن زوجين ولدينا ابن أيضاً |
What are you saying... if a soldier does not cover like this he dies... | Open Subtitles | ماذا تقولين إذا لم يرتدى الجندى هكذا إنه يموت |
You never said Sinatra had glasses. What are you saying? That I'm suffocating you? | Open Subtitles | لم تقولي بتاتاً أن سيناترا كان لديه نظارات إذا ماذا تقولين إنني أنا |
- The dam gates open in 15 minutes. - So, What are you saying? | Open Subtitles | السد سوف يفتح خلال 15 دقيقة - ماذا تقولين ؟ |
What are you saying? You want to get back together? | Open Subtitles | ماذا تقولين , أتريدين أن نعود لبعضنا؟ |
So What are you saying we can't use the "Sparkly Farbs"? | Open Subtitles | ماذا تقولين إذا لا يمكننا أستخدام هذه "الهواتف البراقة" بعد الآن؟ |
What do you say we put some skin in the game? | Open Subtitles | ماذا تقولين في أن نضع بعضاً من الحماس في اللعبة؟ |
Yeah, you know, speaking of which, What do you say we forget about all this for, I don't know, | Open Subtitles | نعم , تعرفين , بالتحدث عن ذلك , ماذا تقولين عن نسيان كل هذا , لا أعرف |
Which is hard for them. What do you say then? | Open Subtitles | ـ الذي يكون أمر صعبًا عليهم ـ ماذا تقولين حينها؟ |
- I'll be back on Wednesday. - What are you talking about? | Open Subtitles | وساعود يوم الأربعاء ماذا تقولين ؟ |
What did you say? - What do you want, mother? | Open Subtitles | ماذا تقولين مالذي تريدينه يأمي |
I don't know what you're saying, but I'm very happy to be here. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تقولين لكنني سعيد بوجودي هنا |
Uh, Confucius say, "What the fuck are yöu talking about?" | Open Subtitles | من مسحوق اللافندر الذي نصنعه هنا :كونفوشيوس" قال" ماذا تقولين بحق الجحيم؟ |
I know what you say about men who aren't fucking you anymore. | Open Subtitles | أنا اعلم ماذا تقولين عن الرجال الذين لم يضاجعونكِ بعد الآن. |
What's that, Mrs. Lang? | Open Subtitles | ماذا تقولين يا سيده لانج ؟ |
What'd you say, ma'am? Mm-hmm. - Her voice is gone. | Open Subtitles | ماذا تقولين , سيدتي؟ |
What're you saying mom? | Open Subtitles | ماذا تقولين يا أمّي؟ |
What say you, Captain Swann, King of the Brethren Court? | Open Subtitles | ماذا تقولين يا آنسة سوان ملكة مجلس الأخوة |
Hey, What would you say if I could be normal? | Open Subtitles | ماذا تقولين لو كان بإمكاني أن أكون طبيعياً ؟ |
Wh... what... What are you telling me... that you remember because you were there? | Open Subtitles | ما.. ماذا تقولين لي؟ أنك تذكرين لأنك كنت هناك؟ |