"ماذا على أن أفعل" - Translation from Arabic to English

    • What should I do
        
    • What do I do
        
    • What am I supposed to do
        
    • What do I have to do
        
    "It looks like they've called up her boat, What should I do?" Open Subtitles " لقد طلبِت القارب , ماذا على أن أفعل ؟ "
    What should I do with it, Ollie? Open Subtitles ماذا على أن أفعل بها يا أولى؟
    Okay. But What should I do with Polenta? Open Subtitles حسناً، لكن ماذا على أن أفعل مع (بولينتا)؟
    I can't see. I can't think clearly. What do I do? Open Subtitles لا أستطيع الرؤية , لا أستطيع التفكير بشكل واضح ماذا على أن أفعل ؟
    So What do I do about that? Open Subtitles إذا ، ماذا على أن أفعل حيال هذا الأمر؟
    What am I supposed to do exactly, kill the guy? Open Subtitles ماذا على أن أفعل بالضبط أقتل الرجل ؟
    Hey! What am I supposed to do now? Open Subtitles أنت ، ماذا على أن أفعل الآن؟
    Miss Darling What do I have to do to get my car out of here? ! Open Subtitles أنسة دارلنج ماذا على أن أفعل لإبعد سيارتي عن هنا؟
    What should I do? Open Subtitles ماذا على أن أفعل ؟
    What should I do now? Open Subtitles ماذا على أن أفعل الآن؟
    - What should I do? Open Subtitles - ماذا على أن أفعل ?
    So I don't... What do I do? Open Subtitles إذا أنا لا ... ماذا على أن أفعل
    OK, What do I do? Open Subtitles حسنا ، ماذا على أن أفعل ؟
    - What do I do with this? Open Subtitles ماذا على أن أفعل بهذا؟
    What do I do? Open Subtitles ماذا على أن أفعل ؟
    Earl What do I have to do? Open Subtitles أيرل ماذا على أن أفعل لأتخلص منك؟
    Please, What do I have to do to convince you people? Open Subtitles رجاءً، ماذا على أن أفعل لإقناعكم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more