"ماذا عليك" - Translation from Arabic to English

    • What do you have
        
    • what to
        
    • what you have
        
    • What did you have
        
    • what you should
        
    • what are you supposed to
        
    You can use my computer whenever you want, but What do you have to do first? Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ حاسوبَي حينما تُريدُ، لكن ماذا عليك أن تعمل أولا؟
    What do you have to say to the families of the women you killed? Open Subtitles ماذا عليك ان تقول لعائلات ضحايا النساء اللاتي قتلتهن؟
    Coach, What do you have to say to reports that you're simply spreading yourself too thin? Open Subtitles أيها المدرب ماذا عليك أن تقول لتثبت أنك بسيط
    Yeah, you know what to say. I don't have to pump, Robert. Open Subtitles أجل تعرف ماذا عليك أن تقول ليس علي أن أشفط روبرت
    Don't you at least want to know what you have to put up? Open Subtitles ألا تريد على الأقل أن تعرف ماذا عليك أن تطرح ؟
    What did you have to go and do a thing like that for? Open Subtitles ماذا عليك أن تذهب وتفعل شيئا من هذا القبيل ل؟
    Hey, What do you have to do now to get committed? Open Subtitles مهلا، ماذا عليك فعله الآن للحصول على ارتكبت؟
    For the people who are saying this, What do you have to say to them? Open Subtitles للناس الذين يقولون هذا ماذا عليك أن تقول لهم؟
    What do you have to do to get that kind of treatment? Open Subtitles ماذا عليك فعله للحصول على هذا النوع من العلاج؟
    Since 2008, the Public Ministry of Brazil had led an annual campaign entitled " What do you have to do with corruption? " , with a different theme selected each year. UN 87- ومنذ عام 2008، تنفذ وزارةُ الشؤون العمومية في البرازيل حملةً سنويةً عنوانها " ماذا عليك أن تفعل بشأن الفساد " ؟، بموضوع محوري مختلف في كل سنة.
    - What do you have to say to proponents of Thaddeus Williams? Open Subtitles - ماذا عليك أن تقول للمؤيدين من ثاديوس ويليامز؟
    What do you have to say to all three of us? Open Subtitles ماذا عليك ان تقول إلى كل من ثلاثة منا؟
    What do you have to do to make people trust you? ! Open Subtitles ماذا عليك ان تفعل لتجعل الناس تثق بك
    What do you have to do to become a buff? Open Subtitles ماذا عليك أن تفعل لكي تكون باحث؟
    What do you have to do to be taken there? Open Subtitles ماذا عليك ان تفعل لكي تؤخذ إلى هناك؟
    What do you have to say for yourself? Open Subtitles ماذا عليك ان تقول لتبرر نفسك؟
    And then right here on this very table, you saw your own blood and you didn't know what to do, so you became the Crimson King to protect yourself. Open Subtitles و بعد ذلك عل هذه الطاولة بالتحديد لقد رأيت دمك و لم تكن تعلم ماذا عليك ان تفعل لذا فلقد اصبحي الملك القرمزي لحماية نفسك
    Get them inoculated and armed. The rest of you know what to do. Open Subtitles دعهم يحصلون على التطعيم و سلحهم و البقية انت تعرف ماذا عليك فعله
    Look, tell him the story of how it all happened. Be father and mother, you'll know what to do. Open Subtitles اسمع فقط قُص عليه كيفية حدوث هذا كن أباً وأماً وستعلم ماذا عليك فعله
    what you have, if you're bringing in here, you can set them here, I will copy for you. Open Subtitles ماذا عليك إذا أحضرت ما تريده هنا يمكنك إحضار ما تريده هنا وأقوم بتصويره لك
    What did you have to do? Open Subtitles ماذا عليك أن تفعل؟
    Well, I'll tell you what, you should try studying because that's not going to happen until you get your grades up. Open Subtitles حقاً؟ حسناً سأخبرك ماذا, عليك محاولة الدراسة لأن عودتك لن تحدث حتى ترتفع علاماتك
    Travis, if he's in trouble, what are you supposed to do about it? Open Subtitles ترافيس، إذا كان في مأزق، ماذا عليك فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more