"ماذا كنت ستفعل" - Translation from Arabic to English

    • What would you do
        
    • What would you have done
        
    • What were you gonna do
        
    • What're you gonna do
        
    • What were you going to do
        
    • What could you do
        
    • What are you gonna do
        
    • what you might do
        
    • What would you be doing
        
    Darling, What would you do if the situation were reversed? Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    What would you do if Sullivan were just some guy? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كان سوليفان مجرد رجل عادى؟
    So What would you do if you weren't selling paper? Open Subtitles حسناً ماذا كنت ستفعل لو لم تكن بائعاً للورق؟
    What would you have done if I were really in labour? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كنت في غرفة الولادة الآن؟
    What were you gonna do with the other disguise that looked like Meng Zhou? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بالقناع الذي يشبه مينغ زو
    I mean, if you could, if it was possible, What would you do to save her? Open Subtitles أعني، إذا كان ذلك ممكناً ماذا كنت ستفعل لإنقاذها؟
    What would you do if you found out you could live forever? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو استطعت العيش إلى الأبد؟
    What would you do if you knew you could not fail? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت أعرف أنك لا يمكن أن تفشل؟
    What would you do to capture the man who'd slaughtered dozens of people? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل للإمساك بالرجل الذي قام بذبح عشرات الأشخاص؟
    What would you do if your best friend was about to make the biggest mistake of his life? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو أفضل صديق كان على وشك جعل أكبر خطأ في حياته؟
    What would you do if the American Southwest were somehow to be returned to Mexico? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو جنوب غرب أمريكا كانوا بطريقة أو بأخرى أن عاد إلى المكسيك؟
    Now, What would you do to get yourself out of that predicament? Open Subtitles والآن ماذا كنت ستفعل لتخرج نفسك من تلك الورطة ؟
    I mean, What would you do if your next mission was your last? Open Subtitles أعني، ماذا كنت ستفعل إذا كانت مهمتك القادمة هي آخر مهماتك؟
    What would you do about it if it were your neighborhood? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بخصوصها لو كنت تعيش في الحي؟
    I mean, if you could make ten minutes feel like an entire day, What would you do with the extra hours? Open Subtitles أعني، أنه لو بإمكانك جعل عشر دقائق تبدو وكأنها يومًا بأكمله ماذا كنت ستفعل بالساعات الإضافية؟
    So, before you pull that trigger, ask yourself, What would you have done? Open Subtitles لذا قبلما تسحب هذا الزناد، فسل نفسك ماذا كنت ستفعل عندئذٍ ؟
    So before you pull that trigger, ask yourself What would you have done? Open Subtitles لذا قبلما تسحب هذا الزناد، فسل نفسك ماذا كنت ستفعل عندئذٍ؟
    Now, What would you have done if we turned the goddamn money over the police? Open Subtitles الآن، ماذا كنت ستفعل إذا كنـّا أعطينا المال اللعين للشـُرطة؟
    They walked away, What were you gonna do? Open Subtitles لو كانوا ذهبوا , ماذا كنت ستفعل ؟
    So What're you gonna do after high school? Open Subtitles لذا ماذا كنت ستفعل بعد المدرسة الثانوية؟
    What were you going to do once you took it? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل حالما تحصل عليه؟
    What could you do with money out here anyway, except gamble and lose it? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بالمال هنا بأية حال , عدا المقامرة به وخسارته ؟
    What are you gonna do if one of them catches you? Open Subtitles نعم , كنت أفعل ذلك ماذا كنت ستفعل لو أمسك بك أحدهم ؟
    And I was afraid... of what you might do to me, to our son. Open Subtitles وانا كنت خائفه ماذا كنت ستفعل معى ومع ابننا
    Like, What would you be doing if you were here with Tucker instead? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت هنا برفقة (تاكر) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more