"ماذا يمكن أن نفعل" - Translation from Arabic to English

    • What can we do
        
    • What could we do
        
    • What else can we do
        
    • What can be done
        
    • What else could we do
        
    • What would we do
        
    I'm the foreman here. What can we do for you? Open Subtitles أنا المشرف هنا ، ماذا يمكن أن نفعل لك؟
    Well, What can we do but play our part? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل سوى أن نلعب أدوارنا
    Suppose it's true... ..What can we do about it? Open Subtitles ...لنفترض أنه صحيح ماذا يمكن أن نفعل حياله
    What could we do now? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل الآن؟
    What else can we do? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل أيضاَ ؟
    What can be done to facilitate, in a cost effective way, information exchange on training curricula and programmes offered in the United Nations System? UN :: ماذا يمكن أن نفعل لتيسير تبادل المعلومات، بطريقة فعالة من حيث التكلفة، بشأن مناهج وبرامج التدريب التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة؟
    OK, it's my fault. So What can we do now? Open Subtitles حسناً، اعترف أنه خطئي لكن ماذا يمكن أن نفعل الآن؟
    Oh, very impressive. Good. And What can we do for you? Open Subtitles مذهل جداً والآن ماذا يمكن أن نفعل لأجلكم؟
    What can we do about this situation? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل بهذه الحالة؟
    What can we do in such matters? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل في مثل هذه الامور؟
    Now What can we do for you today? Open Subtitles الأن ماذا يمكن أن نفعل لكي اليوم؟
    What can we do to achieve universal access to HIV/AIDS prevention, treatment and medical care? Africa itself is attempting, with its limited financial and technical resources, to organize itself to tackle the scourge through prevention programmes and universal management. UN وفي ظل هذه الظروف، ماذا يمكننا أن نفعل لوقف تصاعد الوباء العنيد؟ ماذا يمكن أن نفعل لتحقيق حصول الجميع على الوقاية من الإيدز، والعلاج والعناية الطبية؟ إن أفريقيا نفسها تحاول، بمواردها المالية والتقنية المحدودة، تنظيم نفسها للتعامل مع البلوى من خلال برامج الوقاية والإدارة الشاملة.
    What can we do to help? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل للمساعدة؟
    - What can we do? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل ؟
    - What can we do? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل ؟
    - But What can we do about it? Open Subtitles -ولكن ماذا يمكن أن نفعل حيال ذلك ؟
    What could we do, Pa? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل نحن، بابا؟
    - What could we do about it? Open Subtitles - ماذا يمكن أن نفعل حيال ذلك؟
    - What else can we do? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل ؟
    What else can we do? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل غير ذلك ؟
    How can training become an integral component of building capacity to reach specific goals with measurable impact? In other words, What can be done to ensure that training does not remain an end in itself? UN :: كيف يمكن أن يصبح التدريب عنصرا لا يتجزأ من بناء القدرات لتحقيق أهداف محددة وتأثير قابل للقياس؟ وبعبارة أخرى، ماذا يمكن أن نفعل لضمان أن لا يظل التدريب غاية في حد ذاته؟
    What would we do, text each other all the time and secretly wish the other one gains weight? Open Subtitles ماذا يمكن أن نفعل نراسل بعضنا البعض طوال الوقت و نتمنى سرياً أن الآخر يكسب الوزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more