The typhoid is water bearing, as is Marburg, so the rest should follow suit. | Open Subtitles | من الطاعون الدبلي فقط التيفويد ينتقل بالماء، وكذلك ماربورغ لذا يجب أن يمحى البقية |
She calls herself the Countess Ingrid Palatine Von Marburg. | Open Subtitles | وتدعو نفسها الكونتيسة انغريد بلاطي فون ماربورغ. |
In the light of dawn, we shall weigh Marburg's pledge of peace. | Open Subtitles | وفي ضوء الفجر، سنقوم تزن تعهد ماربورغ للسلام. |
I have the high privilege and distinct honor of presenting our Countess Palatine Ingrid Von Marburg and her son, the Baron Sebastian Von Marburg. | Open Subtitles | يشرفني عالية و شرف متميز لتقديم لدينا الكونتيسة بلاطي انغريد فون ماربورغ وابنها، البارون سيباستيان فون ماربورغ. |
The Countess Marburg has put up a bond of surety. | Open Subtitles | الكونتيسة ماربورغ وضعت كفالة لاطلاق سراحك |
We were lucky that SARS didn't turn out to be as virulent as Lassa fever or Marburg. | Open Subtitles | كنا محظوظين أن السارس لم يكن خبيثاً مثل حمى لاسا أو ماربورغ |
In November, there was an epidemic of haemorrhagic fever that was linked to the presence of the Marburg virus in the region between November 1998 and May 1999. | UN | وظهر في تشرين الثاني/نوفمبر وباء الحمى المصحوبة بنزيف والتي عزيت إلى وجود فيروس ماربورغ في المنطقة في الفترة ما بين تشرين الثاني/نوفمبر 1998 وأيار/مايو 1999. |
94. Epidemics of poliomyelitis were declared in Walikale, of smallpox in Katana, of Marburg virus in Durba and of cholera in Mweso. | UN | ٩٤ - وقد ظهرت أوبئة شلل اﻷطفال في واليكالي، والجدري في كاتانا، وفيروس ماربورغ في دوربا، والكوليرا في مويسو. |
1960-1965 University of Marburg/Lahn, Federal Republic of Germany. | UN | ١٩٦٠ -١٩٦٥ : جامعة ماربورغ/لان، جمهورية ألمانيا الاتحادية |
1967-1971 Studies of Law at the University of Marburg | UN | ١٩٦٧-١٩٧١ دراسات في القانون في جامعة ماربورغ |
1967-1971 Law studies at the University of Marburg | UN | ١٩٦٧-١٩٧١ دراسات قانونية في جامعة ماربورغ |
1986-1993 Chair of Public and International Law, University of Marburg; Director, Institute of Public Law and Department of International Law, Marburg | UN | 1986-1993 رئيس ومدير قسم القانون العام والقانون الدولي، معهد القانون العام، وقسم القانون الدولي، جامعة ماربورغ، ماربورغ |
164. The largest outbreak of Marburg haemorrhagic fever in history struck the northern Angolan province of Uige in March. | UN | 164- وحدثت أخطر حالة معروفة حتى الآن لتفشى حمى ماربورغ النزفية في مقاطعة إيجي في شمال أنغولا في آذار/مارس. |
23. In March 2005 an epidemic of Marburg haemorrhagic fever was declared in Angola. | UN | 23 - وفي آذار/مارس 2005، أعلن في أنغولا عن تفشـي وباء حمى نزيف ماربورغ. |
See, Marburg burns brighter, dies quicker, it makes it much more rare. | Open Subtitles | أترى،" ماربورغ" يحرق بشكل ألمع، يقتل بشكل أسرع، هذا يجعله نادراً جداً |
Now they didn't get Marburg from those bites, but they did have them. | Open Subtitles | الآن هما لم يصابا ب"ماربورغ" نتيجة اللسعات، لكنهم لديهم. |
The Marburg virus and necrotic liver cells go together. | Open Subtitles | فيروس "ماربورغ" و نخر خلايا الكبد متوافقان. |
But what if the Marburg was masking liver damage that was already present? | Open Subtitles | لكن ماذا لو "ماربورغ" حجب تلف الكبد الذي كان موجودا بالفعل؟ |
Ask them which strain of the Marburg virus. | Open Subtitles | فلتسألهم, أيَّ سلسلةٍ من "فيروس ماربورغ"؟ |
Influenza A tested positive, but the Marburg virus didn't have time to incubate. | Open Subtitles | لقد أتى إختبارُ الإنفلونزا إيجابيّاً ولكنَّ "فيروس ماربورغ" لم ينل فترةَ حضانةٍ كافية |