At the outset, let me pay tribute to my predecessors, Ambassadors Harald Kreid of Austria, Iftekhar Chowdhury of Bangladesh, Sergei Martynov of Belarus, Jean Lint of Belgium and Celso Amorim of Brazil. | UN | ودعوني أشيد في البداية بمن سبقني من الرؤساء، السفراء هارالد كرايد من النمسا، وافتخار شودهيري من بنغلاديش، وسرجي مارتينوف من بيلاروس، وجان لينت من بلجيكا، وسلسو أموريم من البرازيل. |
Ambassador Martynov will have the opportunity at the next plenary meeting to give his view of the processes under way in the Conference and to make some opening remarks. | UN | وستتاح للسفير مارتينوف الفرصة في الجلسة العامة القادمة للإعراب عن رأيه بشأن العمليات الجارية في المؤتمر وإبداء بعض الملاحظات الافتتاحية. |
Mr. Sergei Martynov Belarus 2004 | UN | بيلاروس السيد سيرجي مارتينوف إكوادور |
Mr. Martynov (Belarus) (spoke in Russian): Let me begin, Mr. Chairman, by congratulating you on your election to your important post. | UN | السيد مارتينوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أبدأ كلمتي بتهنئتكم على انتخابكم لمنصبكم الهام. |
Mr. Martynov (Belarus): Mr. President, let me start by congratulating you on your skilful presidency of the Conference on Disarmament and by wishing you further success in fulfilling your mandate. | UN | السيد مارتينوف (بيلاروس): السيد الرئيس، اسمحوا لي بأن أبدأ بإعرابي لكم عن تهاني لترأسكم مؤتمر نزع السلاح بمهارة وعن تمنياتي لكم بمزيد من النجاح لدى النهوض بولاياتكم. |
later: Mr. Martynov (Vice-President) (Belarus) | UN | ثم: السيد مارتينوف (نائب الرئيس) (بيلاروس) |
41. Mr. Martynov (Belarus), Vice-President, took the Chair. | UN | 41 - تولى السيد مارتينوف (بيلاروس)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Mr. Sergei Martynov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Belarus. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لوزير خارجية جمهورية بيلاروس، معالي السيد سيرغي مارتينوف. |
Dr. Vladlen A. Martynov (Russian Federation), Director, Institute for World | UN | الدكتور فلادلن أ. مارتينوف )الاتحاد الروسي( |
Mr. Martynov (Belarus) (spoke in Russian): This General Assembly Hall is, in fact, the situation room of the entire world. | UN | السيد مارتينوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): إن قاعة الجمعية العامة هي بالفعل غرفة عمليات للعالم بأسره. |
Sergei Martynov | UN | سيرغيي مارتينوف |
Mr. Martynov (Belarus) (spoke in Russian): The summit of our leaders is over. | UN | السيد مارتينوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): لقد انتهى اجتماع قمة زعمائنا. |
Mr. Sergei Martynov | UN | السيد سيرجي مارتينوف |
Mr. Sergei Martynov | UN | السيد سيرجي مارتينوف |
Mr. Sergei Martynov | UN | السيد سيرجي مارتينوف |
Mr. Sergei Martynov | UN | السيد سيرجي مارتينوف |
Mr. Sergei Martynov | UN | السيد سيرجي مارتينوف |
In one of his drops, he identified Valery Martynov and Sergei Motorin, two KGB agents we'd turned | Open Subtitles | في أحد تسليماته، عرف عن (فاليري مارتينوف) و(سيرجي موتورين) عميلان سوفياتيان يعملان لصالحنا |
Sources like Motorin, Martynov. Dozens of them, vanishing. | Open Subtitles | (مصادر مثل (موتورين) (مارتينوف العشرات منهم يختفون |
Mr. Sergei Motorin and Mr. Valery Martynov have all been recruited by our special services | Open Subtitles | (السيد (سيرجي موتورين (والسيد (فاليري مارتينوف قد جندوا من طرف خدماتنا الخاصة |
Mr. Philippe TEXIER | UN | السيد سيرجي مارتينوف |