"مارجريت تاتشر" - Translation from Arabic to English

    • Margaret Thatcher
        
    - Like Margaret Thatcher never lied. - You lied to me from the start. Open Subtitles كأن مارجريت تاتشر لم تكذب ابدا _ لقد كذبت على منذ البدايه
    LONDON – Margaret Thatcher was Britain’s greatest twentieth-century peacetime prime minister. In the 1980’s, the near-simultaneous crisis of communism in the East and social democracy in the West gave her the opportunity to do great deeds. News-Commentary لندن ــ كانت مارجريت تاتشر أعظم رئيس وزراء لبريطانيا في القرن العشرين في وقت السلم. ففي ثمانينيات القرن العشرين، منحتها أزمة الشيوعية في الشرق والديمقراطية الاجتماعية في الغرب الفرصة للقيام بأفعال عظيمة. ولكن اغتنام هذه الفرصة كان يتطلب وجود زعيم عظيم.
    European advocates of the free market never proved sufficient to roll back the welfare state. Even Margaret Thatcher failed to touch the National Health Service. News-Commentary لم يتمكن أنصار السوق الحرة في أوروبا قط من إثبات كفاءتهم في دحر دولة الرفاهية الاجتماعية. حتى أن مارجريت تاتشر فشلت في المساس بالنظام الصحي الوطني. وفي أحسن الأحوال توقفت دولة الرفاهية الاجتماعية عن التوسع، كما حدث في السويد أو الدنمرك.
    - I would go with Margaret Thatcher. Open Subtitles -انا اختار مارجريت تاتشر (سياسية بريطانية)
    (b) The British Minister of Transport stated at a London club in March 1989 that President Bush and Prime Minister Margaret Thatcher had decided in a telephone conversation to downgrade the criminal investigation into the Lockerbie affair. UN )ب( تصريح وزير النقل البريطاني بنادي لندن في آذار/مارس ١٩٨٩ الذي ذكر فيه أن الرئيس بوش ورئيسة الوزراء مارجريت تاتشر قررا في مكالمة هاتفية تخفيض مستوى التحقيق الجنائي في لوكربي.
    In 1984, British Prime Minister Margaret Thatcher, said of the impending handover of Hong Kong, “The eyes of the world are on us.” That may or may not be true today, but at least the people of Taiwan are watching. News-Commentary في عام 1984 تحدثت مارجريت تاتشر رئيسة وزراء بريطانيا آنذاك عن اقتراب موعد تسليم هونج كونج إلى الصين فقالت: "إن عيون العالم مسلطة علينا". قد يصدق هذا القول اليوم أو لا يصدق، لكننا نستطيع على الأقل أن نقول إن شعب تايوان يراقب.
    This process was already underway before the fall of the Berlin Wall, with the free-market radicalism of the Thatcher-Reagan era. Society, Margaret Thatcher once famously declared, doesn’t exist. News-Commentary كانت هذه العملية قد أخذت مجراها بالفعل قبل سقوط سور برلين، مع نشوء راديكالية السوق الحرة في عهد تاتشر - ريجان . فقد أعلنت مارجريت تاتشر ذات يوم أن المجتمع وهم لا وجود له. أي أن القيمة الوحيدة كانت كامنة في الفرد والأسرة فحسب، وأن كل شخص كان مسؤولاً عن تدبير أموره بنفسه.
    Or something gross, like Margaret Thatcher. Open Subtitles أو شيء مقرف، كـ(مارجريت تاتشر)
    Margaret Thatcher program, when she came in, had for planks cut government spending, cut tax rates, reduce government ownership and operation of industries or regulation of industry and have a moderate stable monetary policy and bring down inflation. Open Subtitles برنامج (مارجريت تاتشر) أعتمد على 4 أشياء خفض الأنفاق الحكومى خفض معدلات الضرائب تقليص الملكية الحكومية وتقليل الأشراف على تنظيم الصناعات
    In the German media, references to Margaret Thatcher and Otto von Bismarck abound, with Merkel hailed as an Iron Lady, even an Iron Chancellor. You can only shake your head at the decline in Germans’ historical awareness, given that neither Thatcher nor Bismarck has ever been a role model for Germany’s European policy, and for good reason! News-Commentary وفي وسائل الإعلام الألمانية كثرت الإشارات إلى مارجريت تاتشر وأوتو فون بسمارك، ووصِفَت ميركل بالمرأة الحديدية، والمستشارة الحديدية. ولا تملك إلا أن تتعجب إزاء انحدار الوعي التاريخي للشعب الألماني، حين تعلم أن السياسة الألمانية في التعامل مع أوروبا لم تتخذ من تاتشر ولا بسمارك قدوة على الإطلاق. وهذا يرجع إلى سبب وجيه. ذلك أن أياً منهما لم يبال كثيراً بالتكامل الأوروبي، بل وربما لم يبال به بتاتاً.
    Perhaps we should celebrate the regulatory victories in both Europe and the United States. After all, there is almost universal agreement that the crisis the world is facing today – and is likely to continue to face for years – is a result of the excesses of the deregulation movement begun under Margaret Thatcher and Ronald Reagan 30 years ago. News-Commentary وربما ينبغي لنا أن نحتفل بالانتصارات التنظيمية التي تحققت في كل من أوروبا والولايات المتحدة. فهناك إجماع شبه عالمي على أن الأزمة التي يواجهها العالم اليوم ـ والتي من المرجح أن يستمر في مواجهتها لأعوام أخرى ـ كانت ناتجة عن تجاوزات حركة إلغاء القيود التنظيمية التي بدأت في عهد مارجريت تاتشر ورونالد ريجان قبل ثلاثين عاما. والواقع أن الأسواق المتحررة من القيود لم تكن فعّالة ولا مستقرة.
    Angela Merkel was recently reelected for a third term as German Chancellor; Britain’s voters elected Margaret Thatcher three times as Prime Minister; and France has had a female prime minister. News-Commentary والأمر الأكثر ترجيحاً في أيامنا هذه أن يحتل النساء مناصب سياسية. فقد أعيد انتخاب أنجيلا ميركل مؤخراً لولاية ثالثة مستشارة لألمانيا؛ كما انتخب البريطانيون مارجريت تاتشر ثلاث مرات رئيسة للوزراء؛ وتولت امرأة في فرنسا في وقت سابق منصب رئيس الوزراء. ولكن أي امرأة لم تقترب حتى من تولي قيادة البنوك المركزية في هذه البلدان.
    LONDON – In the United States, for people of a certain age, Margaret Thatcher was a superstar, and Americans have been surprised at the sharply divided views on display in the Britain that she governed for 11 years. But Britons were not astonished. News-Commentary لندن ــ في الولايات المتحدة، كانت مارجريت تاتشر في نظر مواطنين ينتمون إلى فئة عمرية معينة نجماً خارقاً للعادة، ولقد فوجئ الأميركيون إزاء وجهات النظر المنقسمة بشدة في بريطانيا التي حكمتها تاتشر طيلة أحد عشر عاما. ولكن البريطانيين لم يندهشوا. فمثلها كمثل توني بلير، كانت تاتشر لفترة طويلة بمثابة منتج بريطاني يتمتع بجاذبية في أسواق التصدير أكثر من تلك التي يتمتع بها في الداخل.
    LONDON – It is difficult to separate some of my personal memories of Margaret Thatcher – mundane but revealing – from the sweeping judgments of history. I had worked for her as the Conservative Party’s research director, and as a minister for about 15 years, before going to Hong Kong as Britain’s last Governor there. News-Commentary لندن ــ من الصعب أن أفصل بعض ذكرياتي الشخصية عن مارجريت تاتشر ــ والتي تتسم بالبساطة ولكنها كاشفة ــ عن الأحكام الكاسحة التي يصدرها التاريخ. فقد عملت معها باعتباري مديراً للبحوث في حزب المحافظين، وبوصفي وزيراً لنحو خمسة عشر عاما، قبل أن أذهب إلى هونج كونج كآخر رئيس بريطاني هناك. ولأنها أدارت مفاوضات تسليم هونج كونج إلى الصين، فإنها كانت زائرة معتادة وموضع ترحيب كبير أثناء فترة ولايتي.
    We need the sort of courage that was the hallmark of Margaret Thatcher. We need Bill Clinton’s extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals. News-Commentary من الواضح أن العالم يحتاج إلى زعامة سياسية من أعلى مستوى حتى يتسنى لها أن تعبر بنا إلى بر الأمان. والواقع أننا في احتياج إلى ذلك النوع من الشجاعة الذي كان من السمات الشخصية البارزة لزعماء مثل مارجريت تاتشر. ونحن في احتياج إلى قدرة بل كلينتون غير العادية على إدارة السرد السياسي على النحو الذي مكَّن الناخبين من التعرف على مصالحهم في إطار الأهداف التي سعى إلى تحقيقها.
    Margaret Thatcher. Open Subtitles (مارجريت تاتشر).
    Margaret Thatcher. Open Subtitles مارجريت تاتشر !
    It is surprising that 17 years after the handover of sovereignty from the United Kingdom to China, Hong Kong still does not have a directly elected legislature. In December 1992, Margaret Thatcher suggested in a speech in the House of Lords that, if all went well, Hong Kong could have universal suffrage by 2007. News-Commentary من المثير للدهشة أن هونج كونج لا تزال بعد سبعة عشر عاماً من تسليم السيادة عليها من المملكة المتحدة إلى الصين لا تملك مجلساً تشريعياً منتخبا. ففي ديسمبر/كانون الأول من عام 1992، اقترحت مارجريت تاتشر في كلمة ألقتها في مجلس اللوردات أن هونج كونج من الممكن أن تجري اقتراعاً عاماً بحلول عام 2007 إذا سارت كل الأمور على ما يرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more