Remember, Marciano was the only heavyweight champ to retire undefeated. | Open Subtitles | مارسيانو كان الملاكم الوحيد الذي تقاعد بدون أن يكون قد خسر أي نزال طيلة حياته |
Rocky Marciano's got 40, and he's a millionaire. | Open Subtitles | روكي مارسيانو في سجله 40 مشاجرة ومع ذلك فهو مليونير |
He doesn't talk about their scores... so there's nothing for me to get from Marciano. | Open Subtitles | لا يتكلم عن أي عمليات لهم مع شارلين لذلك لا يمكنني الحصول على شيء من مارسيانو.. |
H.E. Mr. Marciano Barbeiro, Minister of Defense for Guinea-Bissau, made a statement on behalf of his Government. | UN | وأدلى معالي السيد مارسيانو باربييرو، وزير الدفاع في غينيا - بيساو، ببيان باسم حكومته. |
When fighters like Dempsey, Louis, Marciano, Ali and Tyson were kings of the world. | Open Subtitles | rlm; حين كان ملاكمون أمثال "دمبسي" rlm; و"لويس" و"مارسيانو" و"علي" و"تايسن" |
If it isn't Rocky Marciano. Remember what I told you? | Open Subtitles | لو لم يكُن (روكي مارسيانو)، أتذكر ما قلته لكَ؟ |
Went the distance with Floyd Patterson. I-I-I broke Marciano's nose! | Open Subtitles | و صمدت طويلاً أما فلويد باترسون و حطمت أنف مارسيانو! |
Rocky Marciano, back in the ring. | Open Subtitles | رومكي مارسيانو يعود لحلبات المصارعة |
Marciano, long retired, and Ali, unable to fight legitimately for 3 years for having refused induction into the Armed Forces, was in need of money and agreed to the so-called dream match, whose outcome would be decided by a computer. | Open Subtitles | مارسيانو" كان معتزل منذ فترة" و "علي" لم يكن مسموح له باللعب ل 3 سنوات لأنه رفض التجنيد في الجيش |
It's almost 35 years since Rocky Marciano won the much disputed computer decision. | Open Subtitles | التي نتيجتها ستقرر عن طريق الحاسوب "مضت 35 عام منذ قيام "روكي مارسيانو بالفوز بأكثر قرار به جدال للكومبيوتر |
Ray Robinson, Rocky Marciano, Muhammad ali, you know what set those guys apart from the rest of the boxing world? | Open Subtitles | "ري ربنسون" ، "مارسيانو روكي" "محمد علي"، تعلم أن هذه المجموعة من الملاكمين وضعت على حدَ بين جميع ملاكمين العالم ؟ |
Joe Louis came out of retirement to fight Marciano. | Open Subtitles | عاد (جو لويس)ً بعد أن تقاعد ليقاتل (مارسيانو).كان |
Bob Papa along with Sal Marciano. | Open Subtitles | بوب بابا جنبا إلى جنب مع سال مارسيانو. |
And as luck would have it, he sometimes works for Jose Marciano. | Open Subtitles | "والذي تبيّن بأنه يعمل لدى "جوسي مارسيانو |
You know Marciano, Caribbeans and Corsicans have one thing in common ... | Open Subtitles | "تعرف يا "مارسيانو توجد بينكما الإثنان عناصر مشتركة - انت تترجاني - |
The Minister of Defence, Marciano Barbeiro, speaking on behalf of the Government by video link from Guinea-Bissau, stated that the Government and people of Guinea-Bissau were ready to assume responsibility for the implementation of the Strategic Framework. | UN | وقال وزير الدفاع، مارسيانو باربيرو، متحدثا باسم حكومة غينيا - بيساو عن طريق وصلة فيديو من غينيا - بيساو إن حكومة وشعب غينيا - بيساو على استعداد لتولي مسؤولية تنفيذ الإطار الاستراتيجي. |
That's the Vasari fresco, The Battle of Marciano. | Open Subtitles | هذا هو (فاساري فريسكو) الذي ذهب اليه أولاً، معركة (مارسيانو). |
"Marciano, Walcott, and Charles are still around. | Open Subtitles | (مارسيانو) و (والكوت) و (تشارليز) ما زالوا موجودين |
Every time I talk about boxing, a white man pulls Rocky Marciano out his ass. | Open Subtitles | كلما أفتح سيرة الملاكمة يأتي أحد البيض ذكر (روكي مارسيانو)ُ |
That's their one, that's their one. "Rocky Marciano, Rocky Marciano!" | Open Subtitles | هو رجلهم الوحيد , هو رجلهم الوحيد "روكي مارسيانو) ,(روكي مارسيانوُ))!" |