"مارشيك" - Translation from Arabic to English

    • Marschik
        
    The subsidiary body will be chaired by Ambassador Alexander Marschik. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير ألكسندر مارشيك.
    The subsidiary body will be chaired by Ambassador Alexander Marschik. UN ويترأس الهيئة الفرعية السفير ألكسندر مارشيك.
    25. Mr. Marschik (Austria) welcomed the Commission's adoption of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation. UN 25 - السيد مارشيك (النمسا): قال إنه يرحب باعتماد اللجنة لقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوفيق التجاري الدولي.
    Mr. Marschik (Austria): Let me congratulate the Chairperson on his assumption of his office and his excellent work in that function. UN السيد مارشيك (النمسا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على توليه لمهامه وعلى عمله الممتاز.
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    Alexander Marschik (Austria) would serve as Chairman of the working group. UN وسيعمل ألكسندر مارشيك (النمسا) رئيسا للفريق العامل.
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    54. Mr. Marschik (Austria) said that India, Madagascar and Suriname had joined the sponsors. UN 54 - السيد مارشيك (النمسا): قال إن الهند ومدغشقر وسورينام قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    37. Mr. Marschik (Austria) said that Austrian legislation prohibited all forms of human cloning. UN 37 - السيد مارشيك (النمسا): قال إن التشريعات النمساوية تحظر جميع أنواع استنساخ البشر.
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    Mr. Alexander Marschik UN السيد ألكساندر مارشيك
    later: Mr. Marschik (Vice-President) (Austria) UN وفيما بعد السيد مارشيك (نائب الرئيس) (النمسا)
    later: Mr. Marschik (Vice-President) (Austria) UN وفيما بعد السيد مارشيك (نائب الرئيس) (النمسا)
    Mr. Marschik (Austria): Mr. President, thank you for your leadership and providing us with the opportunity of today's debate. UN السيد مارشيك (النمسا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، شكراً لك على قيادتك هذا المؤتمر ومنحنا فرصة إجراء نقاش اليوم.
    82. Mr. Marschik (Austria), introducing draft resolution A/C.6/55/L.5 on behalf of its sponsors, which had been joined by Rwanda, said that the text was substantially similar to that of General Assembly resolution 54/103. UN 82 - السيد مارشيك (النمسا): قدم مشروع القرار A/C.6/55/L.5 نيابة عن أصحابه، الذين انضمت إليهم رواندا، فقال إن نصه يشبه إلى حد كبير نص قرار الجمعية العامة 54/103.
    Mr. Marschik (Austria) recalled that as early as 1955 his country had renounced the possession of nuclear weapons in a legally binding instrument. UN ٣٣١ - السيد مارشيك )النمسا(: أشار الى أن بلده كان قد أعلن منذ عام ١٩٥٥ في صك ملزم قانونا امتناعه عن حيازة السلاح النووي.
    Mr. Marschik (Austria): We have taken note with great interest of the decision of Turkmenistan to adopt the status of permanent neutrality. UN السيد مارشيك )النمسا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أحطنا علما مع الاهتمام الشديد بقرار تركمانستان بأن تعتمد مركز الحياد الدائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more