"مارقة" - Translation from Arabic to English

    • rogue
        
    • heretic
        
    The Israeli Government can therefore do anything it wishes, and it acts like a high-tech military expert and rogue State. UN ومن ثم تستطيع الحكومة الإسرائيلية أن تفعل ما تشاء، وهي تتصرف كدولة مارقة وخبيرة في التكنولوجيا العسكرية المتطورة.
    It's an open- and-shut case, but I can't help it if a rogue detective won't leave well enough alone. Open Subtitles إنها قضية سهلة لكن لا يُمكنني فعل شيء إذا كانت هُناك مُحققة مارقة لن تدع الأمر وشأنه
    So, we got rogue individual or complete institutional failure? Open Subtitles هل لدينا مارقة فردية أم إتمام فشل مُؤسَّسي
    So, we got rogue individual or complete institutional failure? Open Subtitles هل لدينا مارقة فردية أم إتمام فشل مُؤسَّسي
    It's better to have a powerful heretic as a friend than an enemy. Open Subtitles خير أن تكون مارقة قويّة صديقة لنا من أن تكون عدوّة.
    Indeed, it is hard to deny that Eritrea has become a rogue State. UN والواقع أن من الصعب إنكار أن إريتريا قد أصبحت دولة مارقة.
    Cuba has provided dual-use biotechnology to other rogue States. UN وقد وفّرت كوبا لدول مارقة أخرى تكنولوجيا حيوية مزدوجة الاستخدام.
    Israel was behaving like a rogue State in violating international laws and norms, and ignoring its role as an occupier. UN وإسرائيل تتصرف كدولة مارقة بانتهاكها القوانين والمعايير الدولية، كما أنها تتجاهل دورها كمحتل.
    The danger posed by the increased risk of nuclear weapons or their components falling into the hands of non-State actors or, in some cases, rogue actors within State structures, has further aggravated existing dangers. UN وإن الخطر الذي يطرحه تزايد احتمال وقوع الأسلحة النووية أو مكوناتها في أيدي الكيانات غير الدول أو، في بعض الحالات، كيانات مارقة تنتمي إلى دول قد زاد من تفاقم الأخطار القائمة.
    Cuba has provided dual-use biotechnology to other rogue States. UN وأتاحت كوبا التكنولوجيا الأحيائية المزدوجة الاستخدام لدول مارقة أخرى.
    This government... run by a rogue cabal of self-serving elitists... they've stolen the presidency, used fear to control us, manipulated events to serve their greater goal... a power grab to take this country away from the ideals it was founded on, Open Subtitles هذه الحكومة تديرها عصبة مارقة من النخبويين الخادمين لأنفسهم لقد سرقوا الرئاسة واستعملوا الخوف للتحكم بنا
    A rogue CIA operative party to a conspiracy to undermine the United States. Open Subtitles عميلة إستخبارية مارقة جزء من مؤامرة لإضعاف الولايات المتحدة
    She could sell that formula to any terrorist cell or rogue nation with an open checkbook. Open Subtitles يُمكنها بيع تلك الصيغة إلى أى خلية إرهابية أو دولة مارقة لديها حسابات مفتوحة مع الجميع
    Gaddafi became a global supervillain, at the head of what was called a "rogue state" - a madman who threatened the stability of the world. Open Subtitles وهو تصور القذافي بصورة الطاغوت ،الذي يترأس دولة مارقة تصور لرجل مجنون يهدد استقرار العالم
    It was supposedly the brain child of a rogue group of agents working for the ICA. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون الدماغ المدبرة لمجموعة مارقة من عملاء المخابرات
    But doing so would require us to admit to the Pakistanis that we have a rogue drone in their airspace. Open Subtitles لكن لفعل ذلك يلزمنا الأعتراف للباكستانيين أن لدينا طائرات مارقة في مجالهم الجوي
    This is why you don't hijack a nuclear submarine and try to conduct rogue foreign policy. Open Subtitles هذا هو السبب الذي يمنع الشخص من أن يخطف غواصه نوويه ومحاولة إجراء سياسات خارجية مارقة
    Five days ago, a rogue group of Divergents, posing as Dauntless brutally invaded Abnegation. Open Subtitles قبل خمسة أيّام قامت مجموعة مارقة تنتحل صفة الشجعان بغزو وحشيّ للزاهدين
    Do you know of any other rogue U.S. army bases in the area? Open Subtitles هل تعرف من أي مارقة أخرى الولايات المتحدة قواعد عسكرية في المنطقة؟
    Perhaps you need sanctions eased against a rogue nation so that you can sell them your tanks or your factories can only spew toxins if the U.S. doesn't sign an emissions treaty. Open Subtitles ربما تحتاجين عقوبات تنفيذية مخففة ضد حكومة مارقة كي تستطيع بيعهم مدرعاتك الحربة أو تفسح لمصانعهم لفظ النفايات السامة
    We are going to interrogate a tall, beautiful heretic with a terrible attitude. Open Subtitles إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more