At the 5th meeting, Mr. Luis Herrera Marcano provided a report on the informal consultations he had conducted. | UN | ١٥- وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد لويس هيريرا ماركانو تقريراً عن المشاورات غير الرسمية التي أجراها. |
Mr. Pablo Marcano Garcia, on behalf of Comité Unitario en Contra de la | UN | السيد بابلو ماركانو غارسيا، باسم اللجنة الموحدة لمناهضة القمع والدفاع عن سجناء الضمير |
Let me help you out. You're looking at John Reilly and Tommy Marcano. | Open Subtitles | أتركنى أساعدك قليلآ أنت تنظر الى جون رايلى و تومى ماركانو |
Your Honor, will the record reflect that Mrs. Salinas has identified defendants John Reilly and Thomas Marcano as the two men in question. | Open Subtitles | سيدى، يسجل أن السيدة ساليناس تعرفت على المتّهمين جون رايلى و توماس ماركانو كرجلان موضع للسؤال |
In the case of the people of the State of New York against John Reilly and Thomas Marcano do you swear the evidence you are about to give is the truth the whole truth and nothing but the truth, so help you, God? | Open Subtitles | في قضية الأشخاص من ولاية نيويورك ضد جون رايلى وتوماس ماركانو تقسم على أن الدليل الذى سوف تقدمه هو الحقيقة |
Father Carillo, at 8:25 p.m., the time the police say victim Sean Nokes was murdered were you still with Mr. Reilly and Mr. Marcano at the basketball game? | Open Subtitles | الأب كاريلو, فى الثامنة والنصف الوقت الذى حددته الشرطة لمقتل الضحية شون نوكيس هل كنت مازلت مع السيد رايلى والسيد ماركانو فى مباراة كرة القدم؟ |
With respect to the charge of murder in the second degree do you find the defendant, Thomas Marcano, guilty or not guilty? | Open Subtitles | فيما يتعلق بتهمة قتل من الدرجة الثانية هل وجدتم المتهم توماس ماركانو مذنب أم ليس مذنب؟ |
Thomas Marcano, the court hereby sentences you to be remanded for a period of no more than 18 months, no less than 1 year to the Wilkinson Home for Boys. | Open Subtitles | توماس ماركانو, المحكمة بموجب ذلك تحكم بحجزك فترة لا أكثر من 18 شهر، ولا أقل من سنة واحدة إلى بيت "ويلكنسن" للأولاد |
Thomas Marcano died on July 26, 1985. | Open Subtitles | توماس ماركانو مات فى 26 يوليو, 1985 |
Luis Herrera Marcano. Venezuelan. | UN | لويس إيريرا ماركانو - فنزويلي. |
John Reilly and Thomas Marcano. | Open Subtitles | جون رايلى وتوماس ماركانو |
The representative of a State not party to the Convention also made a statement.At the 4th meeting, the Chairman invited Mr. Luis Herrera Marcano (Venezuela) to assist him in conducting informal consultations on this matter. | UN | وأدلى ببيان ممثل دولة ليست طرفاً في الاتفاقية. ٩٤- وفي الجلسة الرابعة، دعا الرئيس السيد لويس هيريرا ماركانو )فنزويلا( إلى مساعدته على إجراء مشاورات غير رسمية حول هذه المسألة. |
Mr. Luis Herrera Marcano (Venezuela) | UN | السيد لويس هيريرا ماركانو )فنزويلا( |
After an exchange of views, in which statements were made by representatives of 11 Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States, and of one observer State, it was agreed that Mr. Luis Herrera Marcano, Vice-President of the Conference, should hold informal consultations on this sub-item and report back to the plenary of the Conference. | UN | ٦٦- وبعد تبادل لﻵراء أدلى فيه ببيانات ممثلو ١١ طرفاً، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وتحدث مراقب عن إحدى الدول، تم الاتفاق على أن يجري السيد لويس هيريرا ماركانو نائب رئيس المؤتمر مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند الفرعي وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الجلسة العامة للمؤتمر. |
and Add.1 Article 4.2(f): draft decision proposed by Mr. Luis Herrera Marcano (Venezuela), Vice-President of the Conference | UN | استعراض المعلومات والمقررات التي يمكن اتخاذها بمقتضى المادة ٤-٢)و(: مشروع مقرر اقترحه السيد لويس هيريرا ماركانو )فنزويلا(، نائب رئيس المؤتمر |
At its eighth session, the SBI, after an initial consideration of the request from the COP, asked Vice-President Herrera Marcano (Venezuela) to conduct consultations and report back to the SBI. | UN | ٤٨- وبعد أن نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ بصورة أولية، في دورتها الثامنة، في طلب مؤتمر اﻷطراف، طلبت من نائب الرئيس السيد إيريرا ماركانو )فنزويلا( أن يجري مشاورات ويقدم إليها تقريراً. |