| Our friend Mr Marley wants to see young Nancy again. | Open Subtitles | صديقنا السيد مارلي يريد رؤية الآنسه نانسي مرة أخرى. |
| - Mommy, look, it's a butterfly. - Marley, enough! | Open Subtitles | ماما، أنظري، إنها فراشة هذا يكفي يا مارلي |
| 'Tis the 75th anniversary of the great Bob Marley's birth. | Open Subtitles | إنها الذكرى السنوية الخامسة والسبعين لولادة العظيم بوب مارلي |
| Marcelle has nearly 100 years and cites Bob Marley. | Open Subtitles | مارسيل لديه مايقارب 100 عام ويستشهد ببوب مارلي |
| Marylee, did you forget somethin'honey? | Open Subtitles | مارلي. ألم تنسي شيئا يا عزيزتي؟ |
| You can call me Marlee. - Where are we going with this, Marlee? | Open Subtitles | يمكنك أن تدعوني مارلي إلى أين سنصل بهذا يا مارلي؟ |
| The Commonwealth Caribbean gave Bob Marley to the world. | UN | إن منطقة البحر الكاريبي التابعة للكومنولث أعطت بوب مارلي للعالم. |
| Aw, my nightmare dog is dead. Marley and me. | Open Subtitles | مارلي و انا غرفة تمرين , مكان براميل الجعة |
| Marley, can you please get off your phone for 10 minutes? | Open Subtitles | مارلي, ألا تستطيعين ترك الهاتف لـ 10 دقائق؟ أتحداكي |
| Let's just see if we can't get through today without you having to huff on a hookah, okay, Bob Marley? | Open Subtitles | لنحاول ان نتجاوز هذا اليوم بدون ان تنفخ بالارجيله موافق , بوب مارلي ؟ |
| Juice of life. Oh, Marley, have you seen this Vine? | Open Subtitles | عصير الحياة مارلي هل شاهدتي هذا الفيديو؟ |
| Wait, Marley, why aren't you dressed as the Virgin Mary? | Open Subtitles | أنتظري مارلي, لماذا لا ترتدين كمريم العذراء؟ |
| I was kind of sad at first, but then I remembered that Bob Marley song-- | Open Subtitles | لقد حزنت في البداية لكن بعدها تذكرت اغنية بوب مارلي |
| I remember you wore that Bob Marley tie-dye T-shirt and I asked you if you smoked weed? | Open Subtitles | أذكرك ارتدى أن بوب مارلي التعادل صباغة تي شيرت... وطلبت منك إذا كنت مدخن الاعشاب؟ |
| But I imagine Marley here would like to entertain you, privately, in his quarters. | Open Subtitles | ولكن أتصور مارلي هذا يرغب بذلك سراً في غرفته |
| Your timing is questionable to say the least, Mr Marley. | Open Subtitles | توقيتك الخاص بك مشكوك به على أقل تقدير، يا سيد مارلي. |
| Mr Jacob Marley has requested your company again this evening. | Open Subtitles | قد طلب السيد جاكوب مارلي أن يرافقك مرة أخرى هذا المساء. |
| I've never been out of the country before, and I'm so into bob Marley. | Open Subtitles | لم اسافر ابدا خارج البلاد من قبل وانا ساكون في بوب مارلي |
| Yeah. We named her after Bob Marley. | Open Subtitles | لقد اسميناها بهذا الاسم تيمناً ببوب مارلي |
| Marylee got hurt... but I didn't do it, Mama! | Open Subtitles | مارلي تأذّت , ولكني لست السبب |
| Good. Tell Marlee I'm ready to conclude our business. | Open Subtitles | أخبر مارلي بأني مستعد لإنهاء الصفقة |
| If I hear no objection, I shall take it that the Commission wishes to elect Mr. Saad Maandi of Algeria, Ms. Marly Cedeño Reyes of Venezuela and Mr. John Gosal of Canada as Vice-Chairpersons of the Commission. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد سعد معندي، ممثل الجزائر، والسيدة مارلي سدينيو رييس، ممثلة فنـزويلا، والسيد جون غوسال، ممثل كندا، نوابا للرئيس. |
| marelli, weren't you supposed to be watching | Open Subtitles | مارلي) الا يفترض أنك كنت تراقب |