"ماقلتيه" - Translation from Arabic to English

    • what you said
        
    • what you told
        
    No, no, what you said was you would commit to it for the season... Open Subtitles لا لا ، ماقلتيه هو أنك سوف تلتزمين بالمزرعة إلى نهاية الموسم
    But what you said to Castleroy, the embers that burn in your heart... and they never go cold, not completely. Open Subtitles لكن ماقلتيه لكاستلوري الجمرة التي تحترق بقلبك ولاتبرد ابدا
    Anyway, you know what you said about caring about me and being lonely and everything? Open Subtitles على كل حال ، تعلمين ماقلتيه عن الإهتمام بي وكوني وحيداً وكل هذا؟
    Uh, you were right about what you said last night. Open Subtitles لقد كنتِ محقة بشأن ماقلتيه الليلة الماضية.
    Oh, God, remember what you told me? Open Subtitles يا إلهي.. هل تتذكرين ماقلتيه لي ؟
    Do you know, it wasn't what you said, it was the way that you said it. Open Subtitles تعلمين, لم يكن ماقلتيه بل كانت الطريقة التي قُلتيها
    That's what you said when she asked if Philip should move in? Open Subtitles هل هذا ماقلتيه لها عندما سألتك عن انتقال فيليب
    You said it's always painless. That's what you said. Open Subtitles لقد قلتِ أن الأمر كان بدون معاناة هذا ماقلتيه
    That's what you said when you told me to tell derek. Open Subtitles هذا ماقلتيه لي عندما قلتي لي أن أخبر ديريك
    what you said the other night, about feeling like you wanted to end it all... Open Subtitles ماقلتيه تلك الليلة، عن شعورك أنكِ أردتِ إنهاء كل شيء..
    We haven't had a chance to talk, but, um, I heard what you said to me about your dad... Open Subtitles لم تكن لدينا فرصة للتكلم ولكن,سمعتُ ماقلتيه لي
    That's what you said last year, and the year before that. Open Subtitles هذا ماقلتيه السنة الماضية والسنة التي قبلها
    So you don't remember what you said to me at the Talon today? Open Subtitles إذن لا تتذكرين ماقلتيه لي في التالون اليوم؟
    Yeah, that's what you said last time, and I was sore for a week. Open Subtitles نعم, هذا ماقلتيه في المرة السابقة, ثم أصبحت مريضا لمدة أسبوع.
    Isn't that what you said before the angry mob set us on fire? Open Subtitles ألم يكن هذا ماقلتيه عندما أضرم فينا الغاضبون النار
    I've been thinking about what you said about Santa. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن ماقلتيه عن سانتا
    That's what you said last year, Marci. Open Subtitles هذ ماقلتيه السنة الماضية, مرسي.
    I'll tell you what, I'll repeat what you said last night, and you say whether it was you or the booze talking. Open Subtitles حسناً ، سأُعيد لكِ ماقلتيه ليلة البارحه ! و انتِ قولي لي ان كنتِ انتِ المتحدث ، ام الخمر
    $1,000, isn't that what you said? Open Subtitles ألف دولار , أليس هذا ماقلتيه ؟
    I heard what you said. I just didn't believe it. Open Subtitles سمعت ماقلتيه لكني فقط لم أصدقه
    Please, tell him what you told me about the heart-shaped cookie. Open Subtitles رجاءً، اخبريه ماقلتيه لي عن القلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more