My brother Robbie was playing Lady Macbeth in the Scottish play. | Open Subtitles | كان أخي روبي يلعب دور الليدي ماكبث في المسرحية الإسكتلندية |
Trust me, you guys have never seen Macbeth quite like this. | Open Subtitles | ثق بي، يا رفاق لم أر ماكبث تماما مثل هذا. |
She's a filmmaker, here, in Toronto, and she's gonna show us her ultra-modern take on Macbeth. | Open Subtitles | وهي س المخرج، هنا، في تورونتو، وأنها تبين لنا ستعمل لها وهمية حديثة جدا على ماكبث. |
Body stew like this, I feel like one of the witches from Macbeth. | Open Subtitles | الحساء الجسم مثل هذا، وأنا أشعر أحد السحرة من ماكبث |
Why is it that only Macbeth can see Banquo's ghost? | Open Subtitles | لماذا يحدث ذلك، فقط "ماكبث" يستطيع رؤية شبح "بانكيو"؟ |
Um...well, I think that the ghost is a figment of Macbeth's imagination. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن ذلك الشبح هو شيء مختلق في مخيلة "ماكبث". |
All hail, Macbeth. Hail to thee, Thane of Glamis. | Open Subtitles | اهلا و سهلا يا ماكبث, مرحبا بك فى ثان اوف جليمز |
There is more blood in Macbeth in my show and is required reading in schools. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس. |
He hasn't had this much trouble getting out words since he was in Macbeth. | Open Subtitles | لم يكن له وهذه مشكلة كبيرة الحصول على من الكلمات منذ أن كان في ماكبث. |
Lady Macbeth may have convinced him to kill Duncan, but he knew it was his fate long before she even tried. | Open Subtitles | زوجة ماكبث حاولت اقناعه ان يقتل دانكن ولكنه ادرك ان هذا قدره قبل حتى ان تحاول اقناعه |
She downloaded this paper on plant imagery in "Macbeth..." | Open Subtitles | لقد حمّلت هذه الوظيفة حول المجازات في ـ ماكبث ـ |
All hail, Macbeth. Hail to thee, Thane of Cawdor. | Open Subtitles | تحية يا ماكبث هنيئاً لك يا أمير كودور |
All hail, Macbeth, that shall be king hereafter. | Open Subtitles | تحية لك يا ماكبث يا من سيكون ملكأ من الان فصاعدا |
- Those that Macbeth hath slain. - What good could they expect? | Open Subtitles | هذان اللذان قتلهما ماكبث ما الذى يرجوانه من وراء ذلك؟ |
Our power is ready. Macbeth is ripe for shaking. | Open Subtitles | جيشنا جاهز ماكبث نضج ولم يبق إلا هزه |
I saw her twice as Lady Macbeth in London. | Open Subtitles | لقد رأيتها مرتين تؤدى دور ليدى ماكبث فى لندن |
But when I began to question them, the light, as Macbeth would have said, thickened. | Open Subtitles | لكن عندما بدأت فى سؤالهم فإن هذا الضوء كما قال ماكبث كان مثخنا |
But you certainly weren't funny when you played Lady Macbeth. | Open Subtitles | لكنكِ بالتأكيد لم تكوني مضحكة عندما لعبتِ دور " الليدي ماكبث" -أشكرك |
We're doing a contemporary adaptation of Macbeth and I cannot think of another actor... | Open Subtitles | نحن نقدم عرضاً معاصراً لمسرحية ماكبث لن أجد ممثلا ً أفضل منك- كلا- |
Well, Lady Macbeth, I never thought you'd take method acting so seriously. | Open Subtitles | حسنٌ، يا سيدة (ماكبث)، لم كن أظن أنكِ ستأخذين التمثيل بجديّة |