Finding Eugene MacIntosh is our best shot at tracking the anthrax... | Open Subtitles | إيجاد يوجين ماكينتوش أفضل ما يمكن أن نفعله لتتبع الجمرة الخبيثة كما قال المحقق بيل |
Mr. MacIntosh, do you have any idea where we might find Eugene? | Open Subtitles | سيد ماكينتوش.. هل لديك فكرة أين من الممكن أن نجده؟ |
But what I would really welcome is the actual whereabouts of Eugene MacIntosh or the actual anthrax. | Open Subtitles | إذا عرفت مكان يوجين ماكينتوش أو مكان الجمرة الخبيثة |
The attorneys for the plaintiffs had gone in search of a defendant, whom they found in the person of William McIntosh. | UN | وقام المحامون عن المدّعين بالبحث عن مدعى عليه فوجدوا ضالتهم في شخص ' وليام ماكينتوش`. |
3. Miriam Mac Intosh (Suriname) was elected Chairperson by acclamation. | UN | 3 - وقد انتخبت ميريام ماكينتوش (سورينام) رئيسة بالتزكية. |
William Mclntosh is the leader of the team of volcanologists here. | Open Subtitles | "وليام ماكينتوش" هو قائد فريق علماء البراكين هنا. |
36. The institutional care of the aged is undertaken by the John Mackintosh Homes, financed by a charitable trust with an annual subvention from the Government. | UN | ٦٣ - وتتولى دور جون ماكينتوش توفير الرعاية المؤسسية للمسنين بتمويل من المبرات، وذلك مع إعانة سنوية تقدمهــا الحكومــة. |
Eugene MacIntosh just responded to that e-mail Joe Bey sent. | Open Subtitles | لقد أجاب يوجين ماكينتوش لتوه الرسالة التي أرسلها جو باي |
Detective Bell says he will notify us the moment Eugene MacIntosh is in custody. | Open Subtitles | المحقق بيل قال بأنه سيعلمنا بلحظة القبض على يوجين ماكينتوش |
Before we let you go, Mr. MacIntosh, did your brother say anything about where the rest of the anthrax is? | Open Subtitles | قبل أن أسمح لك بالذهاب سيد ماكينتوش هل تحدث أخوك عن مكان ما تبقى من الجمرة الخبيثة؟ |
I cannot find anything that connects these groups with Eugene MacIntosh or anthrax. | Open Subtitles | لم أتمكن العثور على أي شيء أن يربط بين هذه المجموعات وبين يوجين ماكينتوش والجمرة الخبيثة |
Miss MacIntosh and I shall prepare a meal for you. | Open Subtitles | السيدة ماكينتوش وأنا سنحضر لكم وجبة طعام |
You're as tedious as a winter's day and stiffer than Miss MacIntosh. | Open Subtitles | إنك ممل, مثل يوم شتوي وجامد أكثر من السيدة ماكينتوش |
As you can see, Miss MacIntosh has transformed Mr. Tetedepiaf into a perfect gentleman. | Open Subtitles | مثلما ترون, السيدة ماكينتوش قامت بتحويل السيد تيديبياف إلى رجل نبيل |
Miss MacIntosh, could you come to the kitchen with me for a minute? | Open Subtitles | سيدة ماكينتوش أيمكنك القدوم معي إلى المطبخ لدقيقة؟ |
I promised Miss MacIntosh I'd attend a hot water party with her girlfriends. | Open Subtitles | لقد وعدت السيدة ماكينتوش أن أحضر حفلة الماء الساخن مع رفيقاتها |
Here Hinsdale referenced the Johnson v. McIntosh ruling. | UN | وأشار هنا هينسديل إلى الحكم الصادر في قضية ' جونسون ضد ماكينتوش`. |
Justice Joseph Story also helped to decide the 1823 Johnson v. McIntosh case. | UN | وساعد القاضي ' جوزيف ستوري` أيضاً في البت في قضية ' جونسون ضد ماكينتوش` في عام 1823. |
Terra nullius, terra nullus and the Johnson v. McIntosh ruling | UN | سادسا - الأرض المباحة والأرض المشاع والحكم الصادر في قضية ' جونسون ضد ماكينتوش` |
Chairperson: Ms. Miriam Mac Intosh (Suriname) | UN | الرئيس: السيدة ميريام ماكينتوش (سورينام) |
Mclntosh's. | Open Subtitles | ماكينتوش .. |
34. The institutional care of the aged is undertaken by the John Mackintosh Homes, financed by a charitable trust with an annual subvention from the Government. | UN | ٣٤ - وتتولى دور جون ماكينتوش توفير الرعاية المؤسسية للمسنين بتمويل من المبرات وذلك بالاقتران مع إعانـة سنويـة تقدمهـا الحكومـة. |