It also recalled the New Zealand Government’s intention to nominate the Rt. Hon. Don McKinnon for the vacant position. | UN | وذكر المنتدى أيضا باعتزام حكومة نيوزيلندا ترشيح الرايت أونرابل دون ماكينون ليشغل هذه الوظيفة الشاغرة. |
It now gives me great pleasure to give the floor to the Right Honourable Don McKinnon of New Zealand. | UN | الكلمة اﻵن للرايت أونورابل دون ماكينون من نيوزيلندا. |
His Excellency The Right Honourable Donald McKinnon, Minister for Foreign Affairs and Trade of New Zealand | UN | معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون وزير الخارجية والتجارة بنيوزيلندا |
His Excellency The Right Honourable Donald McKinnon, Minister for Foreign Affairs and Trade of New Zealand | UN | معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون وزير الخارجية والتجارة بنيوزيلندا |
General McMahon here to see Ambassador MacKinnon. | Open Subtitles | الجنرال مكماهون هنا لرؤية السفير ماكينون. |
There's a parking structure at McKinnon and Third. | Open Subtitles | هناك مرفق لوقوف السيارات بين ماكينون والثالث. |
23. Mr. McKinnon (New Zealand) nominated Mr. Ngoni Sengwe (Zimbabwe) for one of the posts of Vice-Chairman. | UN | ٣٢ - السيد ماكينون )نيوزيلندا(: اقترح ترشيح السيد إنغوني سنغوي )زمبابوي( ﻷحد منصبي نائب الرئيس. |
Our guy here's the leader... Steven McKinnon. | Open Subtitles | رجلنا هنا هو القائد , ستيفن ماكينون |
No one's setting foot today on Mr. McKinnon's boat but Mr. McKinnon. | Open Subtitles | لا أحد ضبط قدم اليوم على قارب السيد ماكينون لكن السيد ماكينون . |
So here's the thing, Mr. McKinnon... | Open Subtitles | إذن إليك هذا الشيء , سيد ماكينون .. |
I was better equipped to take the case and I wanted to know if your friend, McKinnon, was related to another McKinnon, the Australian billionaire. | Open Subtitles | أنا أقدر على أخذ هذه القضية . و أردت أن أعرف إذا صديقكِ , ماكينون , ذات صلة بـ ماكينون آخر , الملياردير الأسترالي . |
The President: I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs and Trade of New Zealand, His Excellency The Right Honourable Donald McKinnon. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لوزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون. |
" In public statements, and in letters sent recently by me and Don McKinnon to our Pakistan counterparts, we called on Pakistan to exercise restraint. | UN | " وفي بيانين عامين، وفي رسالتين بعثتهما أنا ودون ماكينون مؤخرا الى نظيرينا في باكستان، طلبنا الى باكستان أن تمارس ضبط النفس. |
Don McKinnon Boris Frlec | UN | دون ماكينون بوريس فرليتش |
" In public statements, and in letters sent recently by me and Don McKinnon to our Pakistan counterparts, we called on Pakistan to exercise restraint. | UN | " وفي بيانات عامة، وفي رسالتين بعثتهما أنا ودون ماكينون مؤخرا إلى نظيرينا في باكستان، طلبنا إلى باكستان أن تتوخى ضبط النفس. |
For Mr. McKinnon (New Zealand): read Mr. KEATING (New Zealand): | UN | يستعاض عن السيد ماكينون )نيوزيلندا( بالسيد كيتينغ )نيوزيلندا( |
The President: I call next on the representative of New Zealand, Mr. John McKinnon. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا، السيد جون ماكينون. |
Mr. McKinnon (New Zealand): My delegation welcomes this opportunity to speak on the situation in Burundi. | UN | السيد ماكينون )نيوزيلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يرحــب وفد بلدي بهذه الفرصة ليتكلم عن الحالة في بورونــدي. |
Mr. McKinnon (New Zealand): New Zealand has voted in favour of the resolution contained in document A/49/L.9. We did however cast this vote with some reservations. | UN | السيد ماكينون )نيوزيلندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: صوتت نيوزيلندا مؤيدة القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.9 وقد أدلينا بهذا التصويت مع بعض التحفظات عليه. |
- Mr MacKinnon here will be officiating | Open Subtitles | السيد ماكينون هنا سيتولى المسئولية |
(Signed) Bartholomew ULUFA'ALU (Signed) Don MacKinnon | UN | )توقيع( بارتولوميو أولوفالو )توقيع( دون ماكينون |