Inga had some great moves. Let's see what you got. | Open Subtitles | إنجا كان عندها بعض الحركات العظيمة دعنا نرى مالديك |
Now's your chance, "Closer." Show me what you got. | Open Subtitles | الأن هي فرصتك يا متم الصفقات أريه مالديك |
Let's see what you got there. (sighs) Okay, well, you can't say that. | Open Subtitles | .لنرى مالديك هنا .حسنٌ ,حسنٌ , لا يمكنكِ قول ذلك |
Email, text, Facebook, Bebo, Twitter, radar dish, Whatever you've got. | Open Subtitles | إيميلات ورسائل وفيس بوك وبيبو والتويتر والرادرات وكل مالديك. |
See, what you have here is a lose-lose situation. | Open Subtitles | أنظر، مالديك ها هنا هو موقف خسارة للجميع. |
Since when have I ever tried to be a hero? Is this is a "You show me yours and I'll show you mine" | Open Subtitles | منذ متى حاولت أن أن أكون شجاعة؟ هل هذه جزء أريني مالديك وأُريك مالدي؟ |
You must be a pitiful salesman if this is all you got on you. | Open Subtitles | يبدو أنك بائع يائس إذا كان هذا كل مالديك |
All you got is a description of an Indian wearing ceremonial garb. | Open Subtitles | . كلّ مالديك هو وصف لرجل هنديّ يرتدي قماشاً على الخاصرة . هذا لايعد سبباً كافياً للإعتقال على محميتيّ |
'Cause you got all dressed up in your finest tank top with your puka-shell necklace, but here you are drunk and alone and frustrated, and now you're gonna be walking home with one sandal. | Open Subtitles | لأنك إرتديت كل مالديك مع قلادة الصدف هذه ولكن أنظر أين أنت تشرب وحدك ومحبط |
I believe in my talent. It's mine. It's worth much more than you got. | Open Subtitles | انا اؤمن بمهوهبتي , انها تساوي اكثر من مالديك |
I'm all you got. Trust me. Take it off. | Open Subtitles | انا كل مالديك , ثقي بي واخلعيه نعم بأكمله |
Remember, it's your brother's turn. Alright, let's see what you got here. | Open Subtitles | ليس دورك الآن , تذكر إنه دور أخيك , لنرى مالديك هنا |
Why don't you take this chance to show us what you got? | Open Subtitles | لماذا لاتستغل هذه الفرصة لإظهار مالديك من مهارة ؟ |
All you've got is a wind-up toy and a far-out theory. | Open Subtitles | كل مالديك هو لعبة ما ونظرية خيالية للغاية |
A woman goes missing three days ago, and you've got one page of notes? | Open Subtitles | امرأة فُقِدت منذ ثلاث أيام, و كل مالديك هو صفحة واحدة من المذكرات؟ |
On a day like this, if all you've got's a niggle, you're laughing, mate. | Open Subtitles | إذا كان كل مالديك يشغل بالك سوف تسخر كثيراً |
If what you have implicates him in the Solstar bombing, you are safer with me, but you have to decide now. | Open Subtitles | اذا كان مالديك يورطه في تفجير سول ستار ستكونون في امان اكثر معي , لكن يجب ان تقرري الآن |
You must show that you have the strength to do the needful. | Open Subtitles | يجب أن تظهر مالديك من قوه إذا كنت تريد أن يلاحظوك |
Sweetheart, you have to bring out your best to defeat him, and your best part is meeeee! | Open Subtitles | عزيزتي يجب ان تخرحي افضل ما لديك وتتغلبي عليه واضل مالديك هو انا |
Oh, Charlie. I heard you're marrying that fine piece of ass of yours. | Open Subtitles | ياتشارلى لقد سمعت أن رجلك لديه مثل مالديك |