"مالوا" - Translation from Arabic to English

    • Maluwa
        
    • Malua
        
    • Malwa
        
    30. Miriam Maluwa described the complex linkages that existed between discrimination, poverty and HIV/AIDS. UN 30- وقدمت ميريام مالوا وصفا للصلات المعقدة القائمة بين التمييز والفقر وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Ms. Maluwa indicated that the lack of consensus on the definition and classification of different groups hampered systematic efforts to collect disaggregated data. UN وبينت السيدة مالوا أن عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن تحديد وتصنيف المجموعات المختلفة يعطل الجهود المنهجية الرامية إلى جمع معلومات مصنفة.
    75. In relation to internally displaced persons, Professor Maluwa responded to a delegate's concerns at the lack of reference to the draft African Union convention on the rights of internally displaced persons in Africa. UN 75- وفيما يتعلق بالمشردين داخلياً، رد الأستاذ الجامعي مالوا على الشواغل التي أعرب عنها أحد المندوبين إزاء انعدام أي إشارة إلى مشروع اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن حقوق المشردين داخلياً في أفريقيا.
    At the 4th meeting, Mr. Malua reported on these consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، أفاد السيد مالوا عن هذه المشاورات.
    47. At the 2nd meeting, Mr. Malua reported on the contact group's consultations. UN 47- وفي الجلسة الثانية، قدم السيد مالوا تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    Taxes have been embezzled in the province of Malwa alone. Open Subtitles هذه الوثائق توضح التلاعب "بالضرائب في مقاطعة "مالوا
    Pursuant to that resolution, the Chairman of the Commission appointed Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi) as Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Nigeria. UN وعملاً بهذا القرار عين رئيس اللجنة السيد تيانجانا مالوا )ملاوي( مقررا خاصاً للجنة حقوق اﻹنسان معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    Mr. Tiyanjana Maluwa (African States); UN تيايانا مالوا (البلدان الأفريقية)؛
    74. Professor Maluwa addressed the question asked by one delegate as to the extent to which, if any, socio-economic factors and the millennium development goals played a role in the production of the study. UN 74- ورد الأستاذ الجامعي مالوا على سؤال طرحه أحد المندوبين بخصوص ما أولاه الخبراء في دراستهم من أهمية للعوامل الاجتماعية والاقتصادية والأهداف الإنمائية للألفية ولتأثير هذه العوامل والأهداف في الجهود الرامية إلى مكافحة العنصرية.
    Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi) 108 UN السيد تيانجانا مالوا (مالاوي) 108
    2. After consultations with the Bureau, the Chairman of the Commission appointed on 24 June 1997 Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi), Professor of international law at the University of Cape Town, South Africa, as Special Rapporteur of the Commission on the situation of human rights in Nigeria. UN ٢ - وقد قام رئيس اللجنة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧، بعد إجراء مشاورات مع المكتب، بتعيين السيد تيانيانا مالوا )ملاوي(، استاذ القانون الدولي بجامعة كيب تاون، بجنوب افريقيا، مقررا خاصا للجنة معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    4. In pursuance of Commission on Human Rights resolution 1997/53 of 15 April 1997,1 the Chairman of the Commission appointed on 24 June 1997, Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi) as Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Nigeria. UN ٤ - وعملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٧/٥٣ المؤرخ ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧)١(، عيﱠن رئيس اللجنة، في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧، السيد تيانجانا مالوا )ملاوي( مقررا خاصا للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    Tiyanjana Maluwa (Malawi) 170 UN تيانجانا مالوا (ملاوي)
    The experts were: Professor Jenny Goldschmidt (Netherlands); Professor Dimitrina Petrova (Bulgaria); Syafi'i Anwar (Indonesia); Professor Tiyanjana Maluwa (Malawi and South Africa); and Waldo Luis Villalpando (Argentina). UN وفيما يلي قائمة بأسماء هؤلاء الخبراء: الأستاذة الجامعية جيني غولدشميت (هولندا)؛ والأستاذة الجامعية ديمترينا بتروفا (بلغاريا)؛ وسايفي أنور (إندونيسيا)؛ والأستاذ الجامعي تيانجانا مالوا (ملاوي وجنوب أفريقيا)؛ وفالدو لويس فيلالباندو (الأرجنتين).
    Session 9: moderated by Laavasa Malua (LEG) UN الجلسة 9: بإدارة لافاسا مالوا (فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً)
    There were no arrests made but the primary suspect in the case was one Tony Malua. Open Subtitles لم يكن هناك أي اعتقالات قد تمت لكن المشتبه الأول في القضية كان (كان واحدا, (توني مالوا مالذي نعرفه عنه؟
    We all believe Malua's telling the truth, right? Open Subtitles أظن أن الجميع يؤمن أن ما أخبرنا به (مالوا) حقيقي. أليس كذلك؟
    At the 3rd meeting, the Chair invited Mr. La'avasa Malua (Samoa), Chair of the Least Developed Countries Expert Group (LEG), to report on the outcomes of the LEG's programme of work as it approaches the end of its current mandate. UN 46- وفي الجلسة الثالثة، دعت الرئيسة السيد لافاسا مالوا (ساموا)، رئيس فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، إلى تقديم تقرير عن حصيلة تنفيذ برنامج عمله نظراً إلى أنه يقترب من نهاية ولايته الحالية.
    At the 2nd meeting, the Chair invited Mr. La'avasa Malua (Samoa), Chair of the LEG, to report on progress in the implementation of the LEG programme of work. UN 67- وفي الجلسة الثانية، دعت الرئيسة السيد لافاسا مالوا (صاموا)، رئيس الفريق المعني بأقل البلدان نمواً، إلى تقديم تقرير عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ برنامج عمل الفريق المعني بأقل البلدان نمواً.
    Mr. Laavasa Malua: Chair UN (أ) السيد لافاسا مالوا: رئيساً
    But when it comes to my province Malwa you will have to ignore certain figures. Open Subtitles ولكن عندما يتعلق الأمر أن بلدي مقاطعة مالوا ... أنتيَجِبُأَنْتُهملَ بَعْض الأرقامِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more