I still may be tough, but I have a soft spot, so What do you need? | Open Subtitles | لازلت ربما قاسياً لكن مرن بعض الشيء لذا مالّذي تريده؟ |
What do you think this is? | Open Subtitles | بالطبع نتفق مالّذي تظن أنّنا نفعله هنا ؟ |
It's not so bad. So, What are you doing in L.A.? | Open Subtitles | إنّه ليس سيئًا لهذه الدرجة إذًا، مالّذي تفعلينه في لوس أنجلوس؟ |
So, What are you getting at, sheriff? | Open Subtitles | إذاً، مالّذي تلمح إليه، أيُّها المأمور ؟ |
What's stopping this man from asking for your hand properly? | Open Subtitles | مالّذي يمنع هذا الرجل من طلب ديك بصورة سليمة؟ |
What did you provide her that she didn't have before? | Open Subtitles | مالّذي قدمته لها، والّذي لم تملكه من قبل ؟ |
He asks what you could possibly learn in this place. | Open Subtitles | هو يسأل مالّذي يمكنكِ أن تتعلّميه في هذا المكان. |
What the hell was he doing out there dressed like that? | Open Subtitles | مالّذي كان يفعله في الخارج و هو يرتدي هذه الملابس؟ |
What do you see out there, every morning when you come into work? | Open Subtitles | مالّذي تراه في الخارج، كلّ صباح عندما تأتي إلى العمل؟ |
They were going to fucking fry me, What do you think I told them? | Open Subtitles | كانوا سيقلونني، مالّذي تظنّ أنّني اخبرتهم به؟ |
What do I do? Um... Make a file of everything you can remember about the night of the shooting. | Open Subtitles | مالّذي أفعله ؟ اجمعي ملفاً بشأن كل ماتتذكرينه من ليلة إطلاق النار |
What are we supposed to do if our mystery driver had all the first-aid stuff on hand? | Open Subtitles | مالّذي يُفترض بنا أن نفعله لو أنّ السائق الغامض كان لديه عدة إسعافات أوليّة بالمنزل ؟ |
What are we going to do, not play video games? | Open Subtitles | مالّذي سنفعله، نمتنع عن لعب ألعاب الفيديو ؟ |
What are you gonna do if the CIA finds out that you've been talking? | Open Subtitles | مالّذي ستفعله إن اكتشفت الإستخبارات أنّك تتكلّم ؟ |
I'm just wondering What's been keeping you so busy lately. | Open Subtitles | انا فقط كنتُ أتسائل مالّذي يجعلكِ مشغولةً جدّاً مؤخّراً |
What's going on? ♪ Hey, hey, hey, it's a beautiful day and I can't stop ♪ ♪ myself from smiling... ♪ | Open Subtitles | مالّذي يجري ؟ سنقاطع هذه الأغنية بخبر عاجل |
What did the optimist say as he was jumping off a building? | Open Subtitles | مالّذي يقوله المتفائل عندما يقفز من فوق عمارة؟ |
What did you think you were gonna do... blackmail me? | Open Subtitles | مالّذي كنت تظنّ أنّك فاعلهُ، تقوم بابتزازي؟ |
That's what you do best. What'd you just say to me? | Open Subtitles | .ذلك ما أنت جيّد فيه - مالّذي قلتيه للتوّ لي؟ |
- What the fuck is going on? | Open Subtitles | . وتقضي وقتاً أكبر بالمنزل مالّذي يجري ؟ |
what is she gonna say next, that we never landed on the Moon? | Open Subtitles | مالّذي ستقوله بعد أنّنا لم نصعد قطّ إلى القمر؟ |
You murdered my fucking lieutenant is what I'm doing here. | Open Subtitles | مالّذي جاء بي هنا ألا وهو قتلك ملازمي اللعين. |
What am I, being punished for something? | Open Subtitles | مالّذي يجري، هل أنا معاقبة، أو شيء ما ؟ |