"مانعة للتسرب" - Translation from Arabic to English

    • leakproof
        
    • leak-proof
        
    If ice is used, the outside packaging or overpack shall be leakproof. UN وإذا استعمل الثلج تكون العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة مانعة للتسرب.
    2: Intermediate packagings are not required if leakproof removable head drums are used as the outer packaging. UN ٢: العبوات الوسطية غير ضرورية عندما تستخدم اسطونات مانعة للتسرب بغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    If ice is used, the outside packaging or overpack shall be leakproof. UN وإذا استعمل الثلج تكون العبوة الخارجية أو العبوة الشاملة مانعة للتسرب.
    woven plastics Additional requirement: Intermediate packagings are not required if leakproof removable head drums are used as the outer packaging. UN لا تشترط العبوات الوسيطة في حالة استخدام اسطوانات مانعة للتسرب بغطاء قابل للنزع كعبوة خارجية.
    (i) a leak-proof primary receptacle(s); UN `1` وعاء أولي مانع للتسرب (أوعية أولية مانعة للتسرب)؛ و
    Rigid, leakproof IBCs conforming to the Packing Group II performance level. UN حاويات وسيطة صلبة مانعة للتسرب ومستوفية لمستوى أداء مجموعة التعبئة `2`.
    If ice is used, the outer packaging or overpack should be leakproof. UN وفي حالة استخدام الجليد، ينبغي أن تكون العبوة الخارجية أو العبوة الكلية مانعة للتسرب.
    Each transport unit shall be leakproof when used as a bulk packaging. UN ويجب أن تكون كل وحدة نقل مانعة للتسرب عندما تستخدم كعبوة للسوائب.
    1: Intermediate packagings are not required if leakproof drums are used as the outer packaging. UN ١: العبوات الوسطية غير ضرورية في حالة استخدام اسطوانات مانعة للتسرب كعبوة خارجية.
    " Each transport unit shall be leakproof when used as a bulk packaging. UN " ويجب أن تكون كل وحدة نقل مانعة للتسرب عندما تستخدم كعبوة للسوائب.
    Several Parties which have town gas are replacing old cast iron local distribution networks with modern virtually leakproof alternatives, thereby reducing emissions. UN وتقوم عدة أطراف يوجد بها غاز في المدن بالاستعاضة عن شبكات التوزيع المحلية القديمة المصنوعة من الحديد الزهر ببدائل عصرية مانعة للتسرب فعلا، مخفضة بذلك الانبعاثات.
    In general, transformers and condensers shall be carried in leakproof metal packagings which are capable of holding, in addition to the transformers and condensers, at least 1.25 times the volume of the liquid present in them. UN وبصورة عامة، يجري وضع المحولات والمكثفات في عبوات معدنية مانعة للتسرب وقادرة على احتواء 1.25 مثل حجم السائل الموجود في المحولات والمكثفات، بالإضافة إلى المحولات والمكثفات نفسها.
    1: Inner packagings are not necessary for 0082, 0241, 0331 and 0332 if leakproof removable head drums are used as the outer packaging. UN ١: العبوات الداخلية غير ضرورية لﻷرقام ٢٨٠٠، ١٤٢٠، ١٣٣٠ و٢٣٣٠ إذا استخدمت اسطوانات مانعة للتسرب وبغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    PP61 For UN Nos. 0082, 0241, 0331 and 0332, inner packagings are not required if leakproof removable head drums are used as the outer packaging. UN PP61 في حالة أرقام الأمم المتحدة 0082، 0241، 0331، 0332، لا تشترط العبوات الداخلية إذا استخدمت اسطوانات مانعة للتسرب وبغطاء قابل للنزع كعبوات خارجية.
    Notwithstanding the above, liquids and solids not packaged in accordance with P001 and P002 and unpackaged transformers and condensers may be transported in cargo transport units fitted with a leakproof metal tray to a height of at least 800mm, containing sufficient inert absorbent material to absorb at least 1.1 times the volume of any free liquid. UN ورغم ما تقدم، يجوز نقل السوائل والمواد الصلبة غير المعبأة وفقاً لت001 وت002 والمحولات والمكثفات غير المعبأة في وحدات لنقل البضائع مزودة بصينية معدنية مانعة للتسرب لا يقل ارتفاعها عن 800 مم، وتحتوي مادة ماصة خاملة تكفي لامتصاص ما لا يقل عن 1.1 مثل حجم أي سائل سائب.
    (b) Closed bulk containers, and their openings, shall be leakproof by design. UN (ب) تكون حاويات السوائب المغلقة وفتحاتها مانعة للتسرب بحسب تصميمها.
    If ice is used, the outside packaging or overpack shall be leakproof. " . UN وإذا استعمل الجليد، يجب أن تكون العبوة الخارجية أو العبوة الجامعة مانعة للتسرب " .
    If ice is used, the outside packaging or overpack shall be leakproof. " . UN وإذا استعمل الجليد تكون العبوة الخارجية أو العبوة الجامعة مانعة للتسرب. " .
    " PP90 For UN 3506, sealed inner liners or bags of strong leak-proof and puncture resistant material impervious to mercury which will prevent escape of the substance from the package irrespective of the position of the package shall be used. UN " PP90 فيما يتعلق برقم الأمم المتحدة 3506، تستخدم بطانات داخلية مُحكمة الإغلاق أو أكياس مصنوعة من مادة متينة مانعة للتسرب ومقاومة للثقب وغير منفذة للزئبق من أجل منع ارتشاح المادة من العبوة بصرف النظر عن وضع العبوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more