"مايجعل" - Translation from Arabic to English

    • what makes
        
    • is what
        
    • that makes
        
    what makes iron better than bronze is it holds an edge better. Open Subtitles مايجعل الحديد أفضل من البرونز هو أنه يدعمُ الحواف بشكل أفضل. إن كنت تحاول العمل مع الخشب,
    Yeah, exactly, so they're sort of doing that. So that's what makes a V8 wobbly. Open Subtitles اجل بهذا الشكل , وهو مايجعل هذه المحركات محببة الينا
    But what makes the situation worse is everybody knows this dirty fucking rat is still lurking somewhere among us. Open Subtitles ولكن مايجعل الوضع أسوأ هو أن الجميع يعلم أن ذلك الواشي القذر لا يزال يختبيء في مكان ما بيننا
    You know, I realize that I can never presume to know what makes a couple tick. Open Subtitles تعرف، أدركت بأنه لا يمكنني أبداً إفتراض معرفة مايجعل الأزواج مترابطين
    what makes things feel solid is nothing more than the repulsion of electrons that exist on the outer shells of atoms. Open Subtitles مايجعل الأشياء صلبة الملمس لا شيء أكثر من تنافر الالكترونات الموجودة على الجدران الخارجية للذرة.
    Now I understand why there's so many songs written about love. It truly is all you need and what makes the world go round. Open Subtitles الان افهم سبب كتابة اغاني كثيرة عن الحب انه حقيقة كل ماتحتاجه وهو مايجعل العالم يستمر اعرف ياكارل املك راديو ايضا
    Now my baby may not look like everyone else's, but isn't that what makes America great? Open Subtitles الان ، ربما طفلي لا يبدو مثل بقية الأطفال لكن اليس هذا مايجعل أميريكا عظيمه؟
    Everybody wants to believe it, that's what makes it so clever. Open Subtitles الجميع يريد تصديق ذلك ذلك مايجعل الأمر بديهياً
    Rudolph, we figured out what makes your nose red. Open Subtitles رودلف ،لقد اكتشفنا مايجعل انفك باللون الاحمر
    No idea. That's what makes it exciting. Open Subtitles لا أدري, هذا مايجعل الامر حماسي
    Well, that's what makes this city special... you don't need to know upfront. Open Subtitles ...حسنا , ذلك مايجعل هذه المدينة مميزة بأنك لست بحاجة أن تعرف مسبقا
    I know. That's what makes it so sexy. Open Subtitles انا اعلم , وهذا مايجعل الامر مثير
    It's what makes this competition so special. Open Subtitles أنه مايجعل هذه المنافسة مميزة حتى الآن .
    To die is what makes life worth living. Open Subtitles لتموت هو مايجعل الحياة جديرة بالعيش
    That's what makes people doubt women. Open Subtitles هذا مايجعل الناس يشكون في النساء
    I think what makes 24/7 so special is, we take the product, which is on one side, and we make it accessible to the consumer, who's on the other side. Open Subtitles اعتقد ان مايجعل منه نادراً جدا هو هو اننا ناخذ المنتج الذي هو على جهة واحده ونجعل الوصول اليه سهل المنال للمستهلك، ومن ناحية اخرى
    It's what makes S.F. so badass. Open Subtitles هذا هو مايجعل سان فرنسسيكو مقرفة.
    Yes, and that's what makes the difference. Open Subtitles اجل , وهذا مايجعل الامر مختلفاً
    Here's what makes the case so complicated. Open Subtitles إليك مايجعل هذه القضية معقدة جداً
    This is what made america great. Open Subtitles هذا مايجعل من أمريكا دولة عظيمة
    No, but he's horny. that makes people stupid. Open Subtitles لا, ولكنه يتطلع للجنس وهذا مايجعل الناس أغبياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more