Okay, that is what happens when you park without a permit. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما توقفين السيارة في مكان غير مخصص لك |
This is what happens when you lick your spilled latte off the steering wheel. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تلعقين الاتيةالمسكوبعلىالمقود. |
This is what happens when they sign it. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما يوقعون. عدوى فطرية في دماغي؟ |
With your permission, I'd like to run some tests and see what's going on. | Open Subtitles | بعد أذنك أريد ان نعمل بعض الاختبارات ونرى مايحدث |
And you clearly have no goddamn idea what's happening around here. | Open Subtitles | ومن الواضح أن ليس لديك أيّ فكرة لعينة بشأن مايحدث هنا. |
And see what happens, when it uses you to destroy us, and then turns on you and Lusitania. | Open Subtitles | و انظر مايحدث عندما تستخدمكم لتدميرنا و من ثُمّ تنقلب عليك و على لوزيتانيا |
That's what happens when they think you're dry. | Open Subtitles | هذا مايحدث حينما يعتقدون بأنكِ لاتملكين شيئاً. |
This is what happens to everyone in the world who contracts the virus. | Open Subtitles | هذا مايحدث إلى كل شخص في العالم الذين يتناقلون الفيروس |
Please observe what happens in the gap between the wires when I do so. | Open Subtitles | لاحظوا مايحدث رجاءاً في الفُرجة بين الأسلاك .عندما أقوم بذلك |
So what happens in the art studio stays in the art studio? | Open Subtitles | إذًا مايحدث في استديو الفن يبقى في الاستديو؟ |
This is what happens when you put your life on hold for four months. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تهرجين غرفتك لأربع شهور |
I couldn't grieve because I was so angry. That's what happens when your sister dies while screwing your boyfriend. | Open Subtitles | لمأستطعالحزن,لأننيكنتغاضبةللغاية، هذا مايحدث عندما تموت أختك وهي تخونك مع حبيبك |
Well, I mean, that's what happens to guys when they get older. | Open Subtitles | حسناً.. أعني هذا مايحدث للرجال عندما يتقدمون في السن |
That's what happens when you're having a baby, even a unicorn baby. | Open Subtitles | هذاا مايحدث عندما ننجب طفل حتى في الطفل الوحيد القرن |
It helps keep me alive and some parts of me dead. Have you seen what's going on out there? | Open Subtitles | يساعدني على البقاء حيّا ويبقي أجزاء مني ميّته هل رأيتم مايحدث هناك بالخارج |
Right now, let's focus on what's going on with Mr. Benedict, all right? | Open Subtitles | .الأن, لنركز على مايحدث للسيد بينيديكت, حسناً؟ |
You know, we can see what's going on in us as we think about god, experience god and pray to god, whatever the person is doing. | Open Subtitles | و يُمكننا رؤية مايحدث فينا عندما نُفكِّر في الرب أو نخبرهُ أو نُصلي له أو مهما كان يقوم بهِ المرء. |
If people ask, you held me against my will'cause that's pretty much what's happening. | Open Subtitles | لو سُألت سأقول أنك أجبرتني لأن هذا مايحدث نوعا ما |
You know what is happening, Julie? what's happening is every day there are more of them and less of us. | Open Subtitles | مايحدث هو أنه في كل صباح يوم يزيد عددهم و يقل عددنا |
If it's all in your head, nothing will happen. | Open Subtitles | اذا كان مايحدث مجرد خيال في دماغك فلن يحدث شيئ |
Listen, I just need you to go up there and tell him what is going on! | Open Subtitles | اسمع،أريد فقط ان تصعد هناك وتخبره مايحدث |
What is happening here in Delano is the same thing that is happening in Salinas or in Stockton. | Open Subtitles | ما يحدث هنا في ديلانو هو نفس مايحدث في سلايناس وستوكتن |