"ماينز" - Translation from Arabic to English

    • Mayans
        
    • Mainz
        
    • Mayan
        
    • Mains
        
    • minnie
        
    I wasn't close enough to see any ink, you know, so I couldn't tell if they part of the Calaveras or the Mayans or some other crew. Open Subtitles لم أكن قريبةَ ما يكفي لرؤية شعارهم لا أدري إن كانوا من " كالافير " أو " ماينز " أو " سام كرو "
    If this thing passes, you all sit down with the Mayans in your own territories, you work stuff out. Open Subtitles لو تخطى الأمر هذا ستجلسون مع عصابة " ماينز " في مناطقكم الخاصة وتعملون على حل أموركم
    But the peace we make with the Mayans could start something a lot worse with the Niners. Open Subtitles لكن سلاماَ نصنعه مع " ماينز " قد يبدأ مشكلةَ أسوأ مع " ناينرز "
    1981—1994: Full Professor (Public Law, Public International Law and European Law) at the University of Mainz UN ١٨٩١-٤٨٩١ أستاذ )للقانون العام، القانون الدولي العام والقانون اﻷوروبي(، كلية الحقوق، جامعة ماينز
    Turns up two days later down the road from the Mayan clubhouse in Hayward. Open Subtitles واكتشف بعدها بيومين بعضة أميال جنوب الطريق من نادي " ماينز " في " هيوارد "
    Yeah, I won that fight. I think Jordan Mains paid it off. Open Subtitles نعم، لقد فزت بهذا القتال أظن أن (جوردان ماينز) قد قام بالدفع له
    Drug money comes from the Mayans; cash from the guns goes straight to the Irish. Open Subtitles مال المخدرات يأتي من " ماينز " مال السلاح يذهب للإيرلندي مباشرةً
    Now that I handed over the coke to the Mayans, only thing I got left you want is Trager. Open Subtitles الآن بما أنني تعاملت مع المخدرات التي تصل إلى " ماينز " ,فقط " الأمر الوحيد الذي بقي بحوزتي لك هو " تريغر
    Go on. This wasn't the Mayans, man. Not our shit. Open Subtitles "لم يكن هذا عمل " ماينز ليس من عادتنا أقسم لك
    We feel it would be best for all concerned if you stopped dealing arms to the One Niners and the Mayans. Open Subtitles نشعر بأنهمن الأفضل لمصلحة الجميع لو توقفت عن تجارة السلاح مع " ماينز " و " ناينرز "
    Feed the Mayans weapons so white can control the heroin trade. Open Subtitles تغذية " ماينز " بالأسلحة كي يسيطر المتعصبون البيض على تجارة الهيروين
    Zobelle's the one arming the Mayans, helping them take over heroin. Open Subtitles " زوبيل " هو من يسلح " ماينز " يساعدهم بالإستيلاء على الهيروين
    We stop Zobelle, Mayans lose their guns... and they lose their power. Open Subtitles حينما نوقف " زوبيل " يفقد " ماينز " سلاحهم ويفقدون قوتهم
    Mayans took over everything south of Water Street. Open Subtitles " ماينز " أخذوا كل شيء جنوباَ إلى " شارع واتر "
    {\pos(192,180)}The Mayans want guns. They want them right away. Open Subtitles " ماينز " يريدون الأسلحة ويريدونها حالاَ
    Clay made the deal with the Mayans to make sure the war didn't reach Charming. Open Subtitles " كلاي " أجرى اتفاقاَ مع " ماينز " ليحرص على أن الحرب لا تصل " تشارمن "
    Mayans try to kill Clay. Bobby's in jail. Open Subtitles " ماينز " حاولوا قتل " كلاي " " بوبي " في السجن
    6 May 1982-30 November 1982 Professor, Chair of National Public and International Public Law, University of Mainz, Faculty of Law and Economics. UN ٦ أيار/ مايو ١٩٨٢-٣٠ تشريـن الثاني/نوفمبر ١٩٨٢ أسند إليه كرسي اﻷستاذية، في مـادة القانون المحلي العام، والقانـون الدولي العام بكلية الحقوق والاقتصاد بجامعة ماينز.
    On 21 March 1995 the public prosecution office in Mainz preferred an indictment before Worms Local Court - sitting with two lay judges - against two Turkish nationals for this arson attack. UN وفي ١٢ آذار/مارس ٥٩٩١ أحالت نيابة ماينز مواطنين تركيين إلى محكمة ورمز الجزئية - المشكﱠلة من قاضيين شعبيين - بتهمة الحريق العمد.
    We determined it was a Mayan problem. We're taking care of it. Open Subtitles "قررنا بأنها مشكلة " ماينز ونحن نهتم بها
    - Jordan Mains paid them off? Open Subtitles -جوردان ماينز) قد قام بالدفع له؟ )
    Now I ain't had minnie's stew in six months, so I ain't no expert, but that, damn sure is minnie's stew. Open Subtitles الآن أنا لم أكل لحم ماينز منذ ستة شهور لذلك لست خبيراً و لكني متأكد من أنه لحم مايني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more