Garrity, now that's what I call a rump roast. | Open Subtitles | كارتي، الآن هذا هو ما أسميه الردف الجيد. |
Oh, now, this is what I call Hell's Kitchen. | Open Subtitles | أوه، والآن، وهذا هو ما أسميه مطبخ الجحيم. |
That is what I call the cluster of needs, which is an entire set of needs and, as we can see, not just a monetary assessment. | UN | ذلك ما أسميه مجموعة الاحتياجات، وهي سلسلة كاملة من الاحتياجات، وليس، كما يمكننا أن نرى، مجرد تقييم نقدي. |
That's also what I call a way-too-long con. | Open Subtitles | هذا ما أسميه أيضاً عملية أحتيال طويلة المدى |
Now, that's what I call making yourself useful, love. | Open Subtitles | الأن، هذا ما أسميه جعل نفسكِ مفيدةً، يا حبيبتي |
Oh, well, that's fine, but I should warn you, this is what I call a haircut meeting, so | Open Subtitles | حسناً، لا بأس بذلك، لكن علي أن أحذرك هذا ما أسميه بإجتماع تزيين الشعر |
This is what I call The War Room, where I put up anything I read, any information I find, any event that occurs, any legislation that gets passed, | Open Subtitles | هذا هو ما أسميه غرفة الحرب، حيث اترك اى شيء اقرأه ، أي معلومات أجد، |
Now that's what I call a Fourth of July party! | Open Subtitles | الآن هذا ما أسميه إحتفال الرابع من يوليو |
Well, this is what I call being in the wrong place at the wrong time. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما أسميه أن تكون فالمكان الخطأ والوقت الخطأ. |
That's what I call an unfortunate casualty in a very serious operation. | Open Subtitles | هذا ما أسميه بالخسارة المؤسفة في مهمة غاية في الخطورة. |
Ohh, Rhubarb pie! Thank you! Now this is what I call a proper Anglican welcome. | Open Subtitles | فطيرة راوند، شكراً، هذا ما أسميه ترحيباً أنجليكيّاً سليماً |
Very anti-social to have it on what I call a weekday. | Open Subtitles | إنه أمر معادي للمجتمع أن يقام ذلك في ما أسميه بيوم من أيام الإسبوع |
Right, well I must dash, I'm off to meet someone for a spot of what I call tea. | Open Subtitles | حسنا, على أن أغادر, أنا ذاهبة لمقابلة شخص ما لنرتشف ما أسميه شاي |
What a calculating mind. Tortuous, that's what I call it. | Open Subtitles | ياله من عقلاً يقظ ، ملتوي ، هذا ما أسميه .. |
Way to go, newbie! That is what I call a methodical investigation. | Open Subtitles | يالها من طريقة رائعة، أيتها المستجدة، هذا ما أسميه التحقيق المنهجي! |
Now that's what I call the real fight! Much more fun than the Romans! | Open Subtitles | هذا ما أسميه القتال الحقيقي انه ممتع أكثر من القتال مع الرومان |
This is what I call independence, don't you? | Open Subtitles | هذا ما أسميه الاستقلال الحقيقى أليس كذلك؟ |
Two lone females in an unknown city, that's what I call an adventure. | Open Subtitles | أمرأتين تائهتين بمفردهم فى بلدة غريبة, هذا ما أسميه مغامرة |
Indeed, that is what I would call a multilateral imperative. | UN | وهذا هو في الواقع ما أسميه بحتمية تعدد الأطراف. |
Age discrimination. That's what I'm calling it. | Open Subtitles | تمييز على أساس السن، هذا ما أسميه. |
Second, this little, uh, program is all about building what I like to call the four pillars of a solid human foundation. | Open Subtitles | ثانياً هذا البرنامج الصغير يقوم ببناء ما أسميه الدعامات الأربعة اللازمة لأي أساس إنساني صلب أفهمت ما أقصده؟ |
That's exactly what I'd call it. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما أسميه. |