When we met, you said you'd keep me out of jail, so that's what I'm asking you to do. | Open Subtitles | عندما التقينا، وقال لك كنت تبقي لي من السجن، لذلك هذا هو ما أطلبه منك أن تفعل. |
So, I guess, you know, what I'm asking is, uh, well, do you think you could be my boyfriend? | Open Subtitles | لذا أخبرته أن لديّ خليل، لذا أعتقد أن ما أطلبه هو.. أتعتقد أنه يمكنك أن تكون خليلي؟ |
All I ask is that you don't do it in anger. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منكِ هو عدم فعل الأمر وأنتِ غاضبة |
Pay me what I ask, and that cargo will be yours. | Open Subtitles | . إدفعي لي ما أطلبه وتلك الحمولة ستكون ملككِ |
Just give me one more chance, that's all I'm asking for. | Open Subtitles | فقط أعطيني فرصة أخري هذا هو كل ما أطلبه منكِ |
My mandate from Schentel Biotech says you do what I say in matters such as this. | Open Subtitles | ينص العقد بيننا وبين الشركة أنك تفعل ما أطلبه منك كما هو الحال الآن |
Nobody is talking to you mister do as I say ...u turn... | Open Subtitles | لا أحد يشاورك يا سيد أفعل ما أطلبه منك, أرجع بسيارة |
It is agreed that there is a need for further consultations, but let the President know whether tomorrow group meetings can be held and then a plenary to discuss these matters; if not, please indicate, that is all I am asking. | UN | من المتفق عليه أن ثمة ضرورة لمواصلة المشاروات، ولكن عليكم إعلام الرئيس ما إذا كان من الممكن غداً عقد اجتماعات لﻷفرقة ثم جلسة عامة لمناقشة هذه المسائل. وفي حال النفي، أرجو بيان ذلك، هذا كل ما أطلبه. |
what I'm asking for, Sheriff, are some extra patrols. | Open Subtitles | ما أطلبه حضرة النقيب هو بعض الدوريات الإضافية |
I know what I'm asking, and I know the consequences if I'm wrong. | Open Subtitles | أعلم ما أطلبه وأعلم العواقب إذا كنت مخطئة |
I know what I'm asking you to do is dangerous, but I'm out of options. | Open Subtitles | أعلم أن ما أطلبه منكم هو أمر خطير ولكن نفدت مني الحيل ولا أحد ألتجئ إليه سوى العائلة |
And all I ask is some warning when my time is up. | Open Subtitles | بالضبط، وكل ما أطلبه هو إخطار مسبق حين ينتهي وقتي هنا |
All I ask is that, you know, pay it forward. | Open Subtitles | ..كل ما أطلبه منك هو أن تدفعي المعروف للأمام |
All I ask is that you let me leave here in peace, to go wherever the Gods decide. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |
Surely what I ask is not beyond a man of your talents? | Open Subtitles | بالتأكيد ما أطلبه هو ليس بكثيرٍ على رجل بمثل قدراتكَ |
Darling, you don't get me what I want, you get me what I ask for. | Open Subtitles | عزيزتي , أنتِ لا تعطيني ما أريد أنتِ تعطيني ما أطلبه |
So I could really use your support on this, is what I'm asking for. | Open Subtitles | لذلك أحتاج إلى دعمك في هذا الأمر، هذا ما أطلبه. |
All I'm asking is that you run stuff by me. | Open Subtitles | كلّ ما أطلبه هو أن تمرّر الأمور عن طريقي |
Well, all I'm asking is that you hear him out first before you make that determination. | Open Subtitles | حسناً، كُل ما أطلبه منك هو أن تستمع إليه أوّلاً قبل أن تتخذ ذلك القرار |
You tell anyone, or don't do what I say, I will know. | Open Subtitles | إن أخبرتم أي مخلوق، أو أبيتم عن تنفيذ ما أطلبه ، سأعلم لأني أراقبكم |
Just as you will if you don't do as I say. | Open Subtitles | تماماً كما ستفعلين ما لمْ تنفّذي ما أطلبه |
All I am asking is for you to teach me how to do it. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو ، أن تُعلّميني كيفية القيام بذلك |
But if you're not going to do as I ask, the least you can do is shut up. | Open Subtitles | لكن اذا لم تكن ذاهبا اذا افعل ما أطلبه منك أقل شيء يمكنك فعله هو السكوت |
All I'm asking you for is three fucking days here! | Open Subtitles | كل ما أطلبه هم ثلاثة أيام للراحة من هنا |