"ما أفضل" - Translation from Arabic to English

    • What better
        
    • What's the best
        
    • What is the best
        
    • what best
        
    • do we best
        
    • what's best
        
    What better, more influential place to do that than the White House? Open Subtitles ما أفضل وأكثر مكان مؤثر للقيام بذلك من البيت الأبيض ؟
    What better way to poison a drunk than through his drink? Open Subtitles ما أفضل طريقة لتسميم شخص ثمل سوى من خلال شرابه؟
    What better company to protect you than IV Industries? Open Subtitles ما أفضل شركة لحمايتكَ أكثر من شركة الصناعت؟
    What's the best way to balance over 120 pounds of water on two tiny stilts? Open Subtitles ما أفضل وسيلة لموازنة 120 أونصة من الماء على عصاياتان خشبيتان؟
    What is the best chance of controlling the puck? Open Subtitles ما أفضل فرصة في السيطرة على القرص الجليدي؟
    All right, What better place to find God than the birthplace of all of Western civilization's great religions and one really mean one. Open Subtitles حسناً, ما أفضل مكان لإيجاد الرب أكثر من مكان مولده من كل الديانات العظيمة في الحضارات الغربية وواحد بالفعل تعني واحد
    Then What better time to come after them than when 90 percent of our resources are in the city. Open Subtitles ثم ما أفضل وقت ليأتي بعدهم من عند 90 في المئة من موارد لدينا هي في المدينة.
    But What better place to store my stuff than somewhere people hide illicit goods? Open Subtitles لكن ما أفضل مكان لأخزن به أشيائي من مكان ما يُخفي فيه البشر بضائع غير قانونية ؟
    What better way for a criminology student To follow his first kill Open Subtitles ما أفضل طريقة لطالب علم الجريمة ليتتبع اولى جرائمه؟
    I have to make a living somehow. What better patron could I have? Open Subtitles يجب على الكسب للعيش بطريقة أو بأخرى ما أفضل من زبون دائم ؟
    - What better way to case a bank you wanna rob Than parking a food truck in front of it For hours a day? Open Subtitles ما أفضل طريقة لمراقبة مصرف تريد سرقته من ركن شاحنة طعام أمامه لساعات في اليوم؟
    Right,'cause What better way to bond than by encouraging illegal activity? Open Subtitles الحق، لأن ما أفضل طريقة لالسندات من خلال تشجيع نشاط غير قانوني؟
    Well, bright side, What better way to find out you're really past all of it once and for all? Open Subtitles حسناً الجانب المشرق ما أفضل طريقة لتعرفي حقاً إذا كنتِ قد تخطيتيه بأكمله لمرة وإلا الأبد
    What better way to look innocent than have the killer call while he was in our presence? Open Subtitles ما أفضل طريقة من إتصال القاتل بينما هو معنا حتى يبدو الشخص بريئا؟
    Mr. Psychic Dude told us to document everything, so What better way to do that than with a video camera? Open Subtitles السيد المجنون قال أن نسجل كل شىء إذن ما أفضل شىء للقيام يذلك عن الكاميرا ؟
    And What better place to relax than in your brand-new hammock? Open Subtitles و ما أفضل مكان للإسترخاء من الأرجوحة الجديدة
    Like, What's the best opening pitch with three on, two out, facing a .280 hitter with a .330 on-base percentage? Open Subtitles مثل: ما أفضل ضربة كرة إنطلاقيّة بثلاث تسديدات، وإخفاقين، مُواجهاً ضارباً قوّته 280.
    What's the best You Can Get Me On The Face? Open Subtitles ما أفضل مشهد يمكن أن تعرضه عن وجه ذاك الشخص؟
    Okay,we need What's the best way out of here? Open Subtitles يجب أن نتخلص من هؤلاء الرجال ما أفضل طريقه للخروج من هنا
    What is the best way To disseminate important information in an efficient way? Open Subtitles ما أفضل طريقة لنشر المعلومات المهمة بطريقة فعّالة؟
    But what you can do is help find her killer, and that is what best friends are for. Open Subtitles ولكن ما يمكنك القيام به هو مساعدة في العثور على قاتلها، وهذا هو ما أفضل الأصدقاء هم ل.
    So, the question is, how do we best deploy what we already have? Open Subtitles لذا فالسؤال الحقيقي هو ما أفضل طريقة لنشر ما لدينا من موارد؟
    And to Donnie, my amazing husband, for always doing what's best and standing by me through it all. Open Subtitles ودوني، زوجي مذهلة، للقيام دائما ما أفضل ويقف لي من خلال كل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more