I might lose those beautiful new customers... Know what I'm saying? | Open Subtitles | قد اخسر عملاء جدد جميلون هل تعي ما اقوله ؟ |
That's what I'm saying, man. Those fuckers keep their distance. | Open Subtitles | هذا ما اقوله يا رجل هؤلاء الأوغاد يبقون بعيدين |
what I'm saying is that we'd sacrifice our long-term strategy. | Open Subtitles | . ما اقوله هو اننا قد نضحي ب خطتنا الطويله المدى |
You just can't stop talking. No matter what I say... | Open Subtitles | انت فقط لايمكنك التوقف عن الكلام لايهم ما اقوله.. |
Listen, all I'm saying is, your paper is better than this. | Open Subtitles | اسمعي, كل ما اقوله هو جريدتكم هي افضل من هذا |
I don't know what to say. | Open Subtitles | حتى ان كان لدى مليون فم فلن يكون لدى ما اقوله لكن مهما كلف الامر |
what I'm saying is some men-- men like Red John-- they don't deserve a trial. | Open Subtitles | ما اقوله ان بعض الرجال رجال مثل ريد جون لا يستحقون محاكمة, لا يستحقون هيئة محلفين |
Ah, okay well what I'm saying is that you've made this whole night about you. | Open Subtitles | حسناً، ما اقوله هو أنك صنعت هذه الليلة بشأنك. |
But what I'm saying is... it's not right to do that to a seven-year-old. | Open Subtitles | لكن ما اقوله انا انه ليس من الصحيح ان تفعل ذلك لفتاة سبع سنين |
what I'm saying is, there's a slight chance you've contracted something consistent with the symptoms of leprosy. | Open Subtitles | ما اقوله , ان هناك فرصة ضئيلة ان يكون لديك تعقيدات وبعض التعقيدات لديها اعراض الجذام |
But what I'm saying is, you don't have to avoid going home anymore. | Open Subtitles | لكن ما اقوله هو لايمكنك تجنب الذهاب إلى المنزل بعد الآن |
Listen, you got some crazy fucking list, you know what I'm saying? | Open Subtitles | استمع, بحوزتي القائمة انت تعرف ما اقوله ؟ |
I didn't buy these chips for my health, you know what I'm saying? | Open Subtitles | انا لم اشتري هذه البطاطا من اجل صحتي هل تعرفين ما اقوله ؟ |
But if you stay, you're gonna do exactly what I say, OK? | Open Subtitles | ولكن إذا بقيتم، أنت ستفعلون ما اقوله لكم بالضبط, حسناً ؟ |
So you're gonna do exactly what I say, and I'm gonna help you get out of this thing. | Open Subtitles | فستفعل بالظبط ما اقوله لك سأساعدك لتخرج من هذا الشيء |
All I'm saying is when the guy in the white lab coat pulls out the giant needle, run! | Open Subtitles | كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب |
Don't tell me what to say and what not to say, Paul McCartney. | Open Subtitles | لا تخبرني ما اقوله و ما لا اقوله , بول مكارتني |
Arnold, You know what I said about going into the ocean - by yourself. | Open Subtitles | تعرف ما اقوله بشان الدخول الى المحيط بمفردك يا ارنولد |
Better do as I say, or it'll be your own. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلي ما اقوله أو ستكون جنازتك |
As long as you're in my house, you should unconditionally do what I say, and what I tell you. | Open Subtitles | طالما انك في منزلي فعليك ان تنفدي ما اقوله و ما اطلبه منك |
That's what I am saying. This is the Police Station, not the Pizza Station. | Open Subtitles | هذا ما اقوله , هذا قسم الشرطه و ليس قسم البيتزا |
Uh-huh,'cause it came from the garden, you see what I'm sayin', which is on community prison property that we all share. | Open Subtitles | أتت من الحديقه, اتعلمي ما اقوله وهي تقع تحت ملكية السجن التي نتشارك بها جميعاً |
I'm just saying,I would like him to have an M.R.I | Open Subtitles | ما اقوله هو أني أريده أن يخضع لصورة مغناطيسية |
We can deal with this together, but I need you to embrace what I'm telling you. | Open Subtitles | يمكننا التعامل مع هذا سوياا ولكنني أريدك أن تتقبلي ما اقوله لك |