"ما الجدوى من" - Translation from Arabic to English

    • What's the point of
        
    What's the point of shackles if he can do that? Open Subtitles ما الجدوى من الأغلال إن تمكّنتَ من فعل ذلك؟
    My brother, who's been my brother for 160-some-odd years, stole my girlfriend, and my girlfriend let him, so you tell me What's the point of being good? Open Subtitles وأخي الذي ظلّ أخي طوال 160 عامًا، سرق خليلتي، وإنّها سمحت له بذلك. لذا أخبرني ما الجدوى من بقائي طيّبًا؟
    But What's the point of a pot if you can't cook in it? Open Subtitles ولكن ما الجدوى من الأواني إذا ما كان بمقدورك الطبخ بها؟
    What's the point of an'ouse to'ouse if half of'em don't answer their doors? Open Subtitles ما الجدوى من تفتيش منزل بمنزل لو نصفهم لا يجيبون على أبوابهم؟
    Well, What's the point of doing something for someone if it doesn't make you look good? Open Subtitles حسناً، ما الجدوى من إسداء المعروف إذا كان لا يحسّن الصورة
    I don't want us to have secrets in our family, but What's the point of being honest if it breaks someone's heart? Open Subtitles لا أريد أن يكون هناك أسرار في حياتنا و لكن ما الجدوى من أن تكون أميناً إذا كان ذلك سيكسر قلب شخص ما
    What's the point of starting something if it's just gonna end badly? Open Subtitles ما الجدوى من بدء شئ إذا كان سينتهي بشكل سيئ
    What's the point of sending him back to him room, What's the point of anything? Open Subtitles ما الجدوى من إعادته إلى غرفته؟ ما جدوى أيّ شيئ؟
    What's the point of us living together if you're always working? Open Subtitles ما الجدوى من العيش معا ان كنت دائما مشغول في العمل ؟
    "What's the point of singing these songs if Grandma cannot hear it?" Open Subtitles "ما الجدوى من غناء هذه الأغاني إن لم تكن جدتي تستطيع سماعها؟"
    What's the point of saying that? Open Subtitles ما الجدوى من ان يبدو وجهها افضل ؟
    Well, What's the point of doing it if you lose yourself in the process? Open Subtitles ما الجدوى من فعل ذلك إن خسرت ذاتك في خضمه؟ -أجل .
    What's the point of calling? And it's, like, there's nothing going on. Open Subtitles ما الجدوى من الاتصال به؟
    What's the point of saving him? Open Subtitles ما الجدوى من انقاذه ؟
    What's the point of being president? Open Subtitles ما الجدوى من أن تكون الرئيس؟ أنت عاجز!
    What's the point of it all? Open Subtitles ما الجدوى من كل ذلك؟
    What's the point of all this? Open Subtitles ما الجدوى من كل هذا؟
    What's the point of dimples at my age? Open Subtitles ما الجدوى من الغمازات في سني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more