"ما الجيد" - Translation from Arabic to English

    • What good
        
    • What's good
        
    • What's so good
        
    I say let's be reckless Rather than feckless What good is that? Open Subtitles إننيّ أقول لنكن مُتهورين, بدلاً من الضعف, ما الجيد في ذلك؟
    But What good is algebra if you have no understanding of how it applies to the larger questions of science? Open Subtitles ولكن ما الجيد في مادة الجبر إذا كنت لا تفهم كيف تنطبق على أسئلة علمية أكبر؟
    What good is having a girlfriend if you can't unload your psychological sewage on her? Open Subtitles ما الجيد هو وجود صديقة إذا لم تتمكن من تفريغ مياه الصرف الصحي النفسي الخاص بك على بلدها؟
    You are gonna have to buy me dinner, though. What's good here? Open Subtitles عليكِ شراء العشاء لي، ما الجيد لتناوله هنا؟
    What's good about skin wrinkles and body odor? Open Subtitles ما الجيد في التجاعيد ورائحة الجسم المميزة؟
    You know What's good about sex that people never mention? Open Subtitles أتعلم ما الجيد في ممارسه الجنس .. بدون التخطيط لها ؟ ؟
    What good did it do if you never became a captain? Open Subtitles ما الجيد في ذلك إن لم تصبح قبطاناً أبداً؟
    But What good is the academy if you keep missing important matches? Open Subtitles لكن ما الجيد في الأكاديمية إن تغيبتَ عن المباريات المهمة؟
    What good does it do to worry about something you can't control? Open Subtitles ما الجيد يالقلق بشأن أشياء لا يمكنك السيطرة عليها ؟
    So What good is looking at the evidence gonna do her... or you? Open Subtitles لذا، ما الجيد فى النظر للأدلة ينفعها أو ينفعك ؟
    What good is a message if nobody can read it? Open Subtitles ما الجيد هو رسالة إذا كان لا أحد يستطيع قراءتها؟
    What good is one little girl... against the legacy of evolution? Open Subtitles ما الجيد في فتاة صغيرة... تقف عرضة في إرث التطور؟
    Yeah, but What good are memories of someone who isn't even real? Open Subtitles نعم، ولكن ما الجيد في ذكريات لاشخاص ليسوا حتى حقيقيين؟
    With all the good it can do, What good would you be doing? Open Subtitles مع كل الخير الذي يستطيع فعله ما الجيد فيما قد تفعله؟
    You'd better not speak them aloud if you know What's good for you. Open Subtitles من الأفضل ألا تقوليها عالياً إن كنتِ تعلمين ما الجيد بالنسبة لكِ
    Our state treasurer knows that What's good for Chicago is good for Illinois. Open Subtitles " رئيش كنزنا القومي يعرف ما الجيد لـ " شيكاغو " هو جيد لـ " ألينوي
    And if you know What's good for your career... you'll let him. Open Subtitles ...و اذا كنت تعلم ما الجيد لوظيفتك دعة يفعل هذا
    What's good here? Open Subtitles ما الجيد الليلة فى هذا المكان ؟
    You know What's good on a hike? Open Subtitles أتعلم ما الجيد بالرحلات البرية ؟
    You know What's good for emergencies? Open Subtitles أتعرفين ما الجيد لحالات الطوارئ؟
    I mean, What's so good out there anyway? Life, Dean. Open Subtitles لا مزيد من الضوضاء و ما الجيد هناك علي أى حال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more