Yeah, What made you go all Ted Kaczynski in that trailer, anyway? | Open Subtitles | أجل، ما الذي جعلك تعتكف في تلك المقطورة، على كل حال؟ |
So, What made you change your mind about gracing my arm tonight? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذي جعلك تغيرين رأيك حول تشريف حفلي الليلة؟ |
Tell me, What made you decide to become a cop, anyway? | Open Subtitles | أخبرني، ما الذي جعلك تقرر لتصبح شرطي، على أية حال؟ |
What makes you think you could pull off such a thing? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد انه يمكن عمل شيء كذلك ؟ |
What makes you think my last period started on the 29th? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تظن ان دورتي الأخيره تبدأ في 29? |
Agent morris, What made you believe There was a killer | Open Subtitles | العميلة موريس,ما الذي جعلك تظنين انه كان هناك قاتل |
Well, What made you want to work with dead people? | Open Subtitles | حسنا، ما الذي جعلك تريد العمل مع شخص ميت؟ |
After devoting so many years to this scheme, What made you confess? | Open Subtitles | بعد أن كرست سنوات عديدة لهذا المخطط ما الذي جعلك تعترف؟ |
What made you call the police tonight, of all nights? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تستدعين الشرطة هذه المرة بالذات ؟ |
Wow, that does sound exciting. What made you change your mind? | Open Subtitles | ، مذهل هذا حقاً مثير ما الذي جعلك تغير رأيك؟ |
What made you think i ever wanted to see you again? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى |
So, uh, What made you ask him if the research was stolen? | Open Subtitles | إذن ، ما الذي جعلك تسأليه لو أن البحث سُرق ؟ |
What made you think of coming here in the first place? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تفكر في القادمة هنا في المقام الأول؟ |
What made you think that you could do that? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أنّ بإمكانك فعل ذلك؟ |
Tell me, Mr. Ajay, What made you think of me? | Open Subtitles | قل لي، السيد أجاي، ما الذي جعلك تفكر لي؟ |
Uh, What makes you think I was taking a break anyway? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد أنني كنت أستريح بكل الأحوال ؟ |
What makes you think that William Hull is pulling the plug on his development? | Open Subtitles | نحن مستشارون نعمل مع شرطة نيويورك ما الذي جعلك تعتقدين بان وليام هال |
What makes you think you won't be good at this, too? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين بأنكِ لست جيدة في هذا أيضاً ؟ |
What makes you think that there's any world in which I would want to have sex with you tonight? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد في اي عالم بأني اودّ أن اُمارس الجنس معك الليلة؟ |
What makes you think I was even trying to ask you out? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أنني كنت احاول ان اسألك الخروج معي ؟ |
Why would you think I another wants to cooperate with you? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تظن بأنني قد أرغب بالتعاون معك مجدداً؟ |
Hey, cousin ... What took you so long ? | Open Subtitles | أنت، يا قريبي، ما الذي جعلك تتأخر طويلاً؟ |
What would make you think I'd want boys at all? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تظن إنني سأرغب في الذكور دائماً؟ |
We'll get you all set up, and we'll see what you're made of. | Open Subtitles | نحن سوف تحصل على كل إقامة، وسنرى ما الذي جعلك من. |
Tell us what got you involved. | Open Subtitles | اخبرينا ما الذي جعلك تدخلين السباق |